Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allouées seront désormais liquidées directement " (Frans → Nederlands) :

Sur le point de savoir si la victime à qui on accorde une indemnité doit bénéficier de l'une ou l'autre forme d'accompagnement, le ministre fait remarquer qu'en vertu de l'article 35, proposé, de la loi du 1 août 1985, les aides allouées seront désormais liquidées directement par le ministre de la Justice, en fonction des disponibilités du fonds (art. 6 du projet « article 78 de la Constitution », doc. Chambre, 1996-1997, nº 726/11).

Met betrekking tot de vraag of het slachtoffer aan wie een vergoeding wordt toegekend, op de een of andere wijze moet worden begeleid, merkt de minister op dat overeenkomstig het voorgestelde artikel 35 van de wet van 1 augustus 1985 de bedragen voortaan rechtstreeks door de minister van Justitie aan de verzoeker zullen worden vereffend, rekening houdend met de beschikbare middelen van het fonds (art. 6 van het wetsontwerp « artikel 78 van de Grondwet » ­ Gedr. St. , Kamer, 1996-1997, nr. 726/11).


Mais les crimes qui sont aujourd'hui correctionalisés seront désormais déférés directement au tribunal correctionnel.

Wat vandaag wordt gecorrectionaliseerd wordt echter nu rechtstreeks voor de correctionele rechtbank gebracht.


Mais les crimes qui sont aujourd'hui correctionalisés seront désormais déférés directement au tribunal correctionnel.

Wat vandaag wordt gecorrectionaliseerd wordt echter nu rechtstreeks voor de correctionele rechtbank gebracht.


4. Pour les parties de l'établissement ou de l'entité visé(e) à l'article 1er, paragraphe 1, point b), c) ou d), de la directive 2014/59/UE qui ne seront pas liquidées ou vendues, le plan de réorganisation des activités indique des moyens de remédier aux éventuelles déficiences dans leur fonctionnement ou leurs performances susceptibles d'avoir une incidence sur leur viabilité à long terme, même si ces déficiences ne sont pas directement liées à la défaillance de cet établissement ou de cette entité.

4. Voor de delen van de in artikel 1, lid 1, onder b), c) of d), van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde instelling of entiteit die niet worden geliquideerd of verkocht, geeft het bedrijfssaneringsplan manieren aan waarop eventuele tekortkomingen in hun werking of prestaties die een impact kunnen hebben op hun levensvatbaarheid op lange termijn, kunnen worden verholpen, zelfs als deze tekortkomingen niet rechtstreeks verband houden met het falen van die instelling of entiteit.


Des enveloppes budgétaires annuelles de 11 millions de livres sont désormais allouées directement par le Rate Support Grant, ce qui permet aux autorités locales d'adapter leurs flux de financement aux besoins locaux spécifiques.

Inkomenssteun ten bedrage van 11 miljoen pond per jaar wordt nu rechtstreeks via de gemeentelijke 'Rate Support Grant' uitbetaald, zodat de lokale overheden hun financieringsstroom kunnen afstemmen op specifieke lokale behoeften.


Le dernier concept stratégique date de 1999; désormais, des directives politiques globales seront aussi élaborées tous les 4 ou 5 ans, en plus des directives ministérielles biennales.

Het laatste strategisch concept werd opgesteld in 1999; om de 4 à 5 jaar zullen nu ook « comprehensive political guidance » worden opgesteld. Daarnaast zijn er de tweejaarlijkse ministeriële richtlijnen.


Mais la directive européenne étend la liste des actes qui seront désormais couverts par l'assistance judiciaire aux frais de déplacement, de traduction et d'interprétation d'un dossier justifié par le caractère transfrontalier du litige porté devant une instance belge.

De Europese richtlijn breidt de handelingen die gedekt worden door de rechtsbijstand echter uit tot de reis-, vertaal- en tolkkosten, gerechtvaardigd door de grensoverschrijdende aard van het dossier dat voor de Belgische rechtsmacht is gebracht.


Désormais, les frais de justice seront directement gérés par l’ordre judiciaire.

De gerechtskosten zullen voortaan rechtstreeks door de rechterlijke orde worden beheerd.


Ces personnes seront désormais assujetties aux dispositions de la directive, et notamment à l’obligation d’appliquer des mesures de vigilance à l’égard de la clientèle, de conserver des documents, de disposer de mécanismes de contrôle interne et de déclarer les transactions suspectes.

Deze personen vallen nu onder de richtlijn en het zal dus nodig zijn voor hen cliëntenonderzoek te verrichten, bewijsstukken te bewaren, interne controles uit te voeren en verslagen over verdachte transacties op te stellen.


Désormais, les seules exigences techniques applicables à ces équipements en Allemagne seront celles qui découlent de l'application de la directive 89/336/CEE relative à la compatibilité électromagnétique.

Voortaan zijn de enige technische eisen welke in Duitsland voor deze toestellen gelden, die voortvloeiende uit de toepassing van Richtlijn 89/336/EEG betreffende de elektromagnetische compatibiliteit.


w