Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bénéfices déjà alloués
Collaborer pour promouvoir les destinations
Constitution d'un parti
Création d'un parti
Crédit alloué
Delirium tremens
Dissolution d'un parti
Démence alcoolique SAI
Formation politique
Hallucinose
Interdiction d'un parti
Jalousie
Mauvais voyages
Niveau total alloué à la pêche étrangère
Organisation des partis
Paranoïa
Partis politiques
Programme constitutif d'un parti
Préparer les fruits accompagnant les boissons
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
TALFF

Vertaling van "alloués aux partis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


partis politiques [ formation politique ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]

oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]


bénéfices déjà alloués

reeds toegekende winstdeling


niveau total alloué à la pêche étrangère | TALFF [Abbr.]

totaal toegestaan vangstpeil voor buitenlandse vissers | TALFF [Abbr.]






secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons

fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors, la loi allemande du 28 janvier 1994 prévoit que, outre un plafond fixe des subventions de l'État à 230 millions de DM (8) par an, les fonds publics alloués aux partis politiques ne devront en aucun cas excéder leurs ressources propres.

De Duitse wet van 28 januari 1994 bepaalt dan ook niet alleen dat de Staatstoelagen beperkt zijn tot een vast plafond van 230 DM (8) per jaar, maar ook dat de overheidsgelden die aan de politieke partijen worden gegeven, in geen geval hun eigen middelen mogen overtreffen.


Dès lors, la loi allemande du 28 janvier 1994 prévoit que, outre un plafond fixe des subventions de l'État à 230 millions de DM (8) par an, les fonds publics alloués aux partis politiques ne devront en aucun cas excéder leurs ressources propres.

De Duitse wet van 28 januari 1994 bepaalt dan ook niet alleen dat de Staatstoelagen beperkt zijn tot een vast plafond van 230 DM (8) per jaar, maar ook dat de overheidsgelden die aan de politieke partijen worden gegeven, in geen geval hun eigen middelen mogen overtreffen.


Le budget, tel qu'approuvé en vertu de cette décision, s'élevait à 558 millions EUR. Il a été alloué en partie au développement de la large bande et en partie à la numérisation de la télévision dans les zones éloignées et moins urbanisées d'Espagne, qui étaient en marge des obligations légales imposées aux radiodiffuseurs commerciaux (20).

Het bij dit besluit vastgestelde budget bedroeg 558 miljoen EUR en werd gedeeltelijk besteed aan de ontwikkeling van breedband en gedeeltelijk aan de digitalisering van de televisie in afgelegen en minder verstedelijkte gebieden van Spanje die niet onder de wettelijke dekkingsverplichtingen van de commerciële omroepen vallen (20).


- pour chaque hôpital agréé, les moyens alloués respectivement à l'hygiène hospitalière (partie B4 du BMF), à l'hémovigilance, et aux sous-parties B7 et B8 du BMF ;

- Voor elk erkend ziekenhuis afzonderlijk de toegekende middelen voor ziekenhuishygiëne (opgenomen in deel B4 van het BFM), voor hemovigilantie, voor onderdeel B7 van het BFM en onderdeel B8 van het BFM;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Sur une partie de la contribution versée à l'ONUDI (Organisation des Nations unies pour le développement industriel), 15 millions de francs ont été alloués pour la période 1995-1996 au projet d'assistance aux femmes entrepreneurs dans l'industrie de transformation alimentaire au Vietnam.

­ Als onderdeel van een deel van de bijdrage aan UNIDO (United Nations Industrial Development Organization), werd voor de periode 1995-1996 een bedrag van 15 miljoen frank uitgetrokken voor een bijstandsproject voor onderneemsters in de voedselverwerkende nijverheid in Vietnam.


Enfin, un nouveau supplément de traitement, identique au supplément de traitement alloué aux juges de complément, est instauré pour les magistrats détenteurs du certificat de bilinguisme requis pour une partie des magistrats de Bruxelles.

Ten tweede wordt aan de magistraten die houders zijn van een tweetaligheidsgetuigschrift zoals vereist voor een deel van de magistraten in Brussel een nieuwe weddetoeslag ingevoerd.


le montant total alloué à des opérations se déroulant en dehors de la partie de la zone couverte par le programme qui appartient à l'Union au titre du programme de coopération ne dépasse pas 20 % du soutien apporté par le FEDER au programme, ou 30 % dans le cas de programmes de coopération pour lesquels la partie de la zone couverte par le programme qui appartient à l'Union consiste en régions ultrapériphériques;

het totale bedrag dat in het kader van het samenwerkingsprogramma wordt toegewezen aan concrete acties die buiten het tot de Unie behorende deel van het programmagebied gesitueerd zijn, is niet hoger dan 20 % van de steun uit het EFRO op programmaniveau, of 30 % in het geval van samenwerkingsprogramma's waarvoor het tot de Unie behorende deel van het programmagebied bestaat uit ultraperifere gebieden;


En termes financiers, une partie des montants qui seront alloués aux pays ACP au titre du 10e FED constituera une réserve incitative.

Een deel van de financiering die uit hoofde van het 10e EOF aan de ACS-landen zal worden toegekend, zal een stimuleringsreserve vormen.


Hormis ces objectifs de base, auxquels sont alloués chaque année 1 040 millions d'euros (prix de 1999), la fourniture de services publics de qualité, avec l'aide d'ISPA, contribue de manière importante à améliorer le niveau de vie et les conditions sociales et sanitaires d'importantes parties de la population des pays d'adhésion.

Naast deze primaire doelstellingen, waarvoor jaarlijks 1,040 miljard euro wordt uitgetrokken (prijsniveau van 1999), heeft verschaffing van hoogwaardige nutsvoorzieningen met behulp van ISPA in hoge mate bijgedragen aan verbetering van de levensstandaard van grote bevolkingsgroepen, de sociale omstandigheden en de volksgezondheid in de toetredende landen en de kandidaat-lidstaten.


b) supprimer en tout ou en partie le concours alloué à l'action.

b) de voor de maatregel toegekende bijstand geheel of ten dele intrekken.


w