Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Or alloué
Or non alloué

Vertaling van "alloués par notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Pouvez-vous indiquer quels sont les budgets alloués par notre pays à UN Women? b) Quelle est l'évolution de la collaboration ces dernières années entre la coopération belge et UN Women?

2. a) Welke budgetten oormerkt ons land voor UN Women? b) Hoe is de samenwerking tussen de Belgische Ontwikkelingssamenwerking en UN Women de voorbije jaren geëvolueerd?


1. Quels sont les moyens devant être alloués par notre pays pour prolonger ladite mission?

1. Welke middelen moeten er door ons land worden uitgetrokken om de deelname aan die missie te verlengen?


Notre priorité absolue est de veiller à une utilisation efficace et opportune des moyens alloués, conformément à la réforme en cours de notre aide extérieure.

Onze eerste prioriteit is ervoor te zorgen dat de beschikbare middelen doeltreffend en tijdig worden ingezet en de aan de gang zijnde hervorming van onze externe bijstand volledig wordt uitgevoerd.


Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 novembre 2016 établissant le modèle de la carte de légitimation pour le commissaire d'Etat et le Commissaire d'Etat adjoint du Conseil d'Enquête Maritime et établissant les indemnités annuelles, jetons, de présence et indemnités de vacation, alloués aux personnes en service du Conseil d'Enquête Maritime.

Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 21 november 2016 tot vaststelling van het model van legitimatiekaart voor de rijkscommissaris en toegevoegd rijkscommissaris voor de Onderzoeksraad voor de Scheepvaart en tot vaststelling van de vergoedingen, zitting- en vacatiegelden toegekend aan de personen in dienst voor de Onderzoeksraad voor de Scheepvaart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Quels sont les budgets alloués à la formation des juges dans notre pays?

1. Welke budgetten worden er in ons land uitgetrokken voor de opleiding van de rechters?


Quels sont les budgets alloués au SFERA depuis 2010 par notre pays?

Welk budget kent ons land sinds 2010 toe aan het SFERA?


III. Service public fédéral Affaires étrangères 1. a) Aucun effort particulier n'a été fait dans notre SPF pour favoriser les logiciels libres à ma connaissance car à l'analyse cela créerait énormément de surcoûts et de risque au final. b) Le budget alloué a été de 0 euros à ma connaissance.

III. FOD Buitenlandse Zaken 1 a) Bij mijn weten werd er in onze FOD niets specifieks gedaan om het gebruik van gratis software aan te moedigen want uit de analyse is gebleken dat het extra kosten en risico's meebrengt b) Bij mijn weten bedroeg het toegewezen budget 0 euro.


Nous avons alloué plus de fonds à la crise des réfugiés et notre budget rectificatif a déjà été adopté par les deux colégislateurs.

We hebben meer geld uitgetrokken voor de vluchtelingencrisis – en onze gewijzigde begroting is al door beide medewetgevers goedgekeurd.


16 milliards € seront alloués à notre politique européenne de voisinage afin de promouvoir la démocratie et la prospérité autour de l’Europe.

Er wordt 16 miljard euro toegewezen aan nabuurschapsbeleid om de democratie en welvaart in de buurlanden van Europa te bevorderen.


Nous devons tenir notre promesse de réduire de moitié d’ici 2015 le nombre de personnes qui meurent de faim, et Louis Michel a raison: même si c’est notre devoir, augmenter le financement du Programme alimentaire mondial n’est pas la solution et nous saluons le paquet d’aide d’urgence et les 10 millions de dollars alloués à Haïti.

We moeten ons houden aan onze belofte voor 2015 het aantal mensen dat van de honger sterft te halveren en Louis Michel heeft gelijk: het vergroten van de financiële steun voor het Wereldvoedselprogramma is niet de oplossing, ook al is het onze plicht, en zijn wij verheugd over het noodpakket en de tien miljoen dollar voor Haïti.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alloués par notre ->

Date index: 2025-01-07
w