Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider
Aider les clients à s’enregistrer
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Assister
Bénéfices déjà alloués
Crédit alloué
Niveau total alloué à la pêche étrangère
Or alloué
Or non alloué
TALFF
être présent

Traduction de «alloués pour aider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

helpen bij botteling


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

helpen bij kerkdienst


bénéfices déjà alloués

reeds toegekende winstdeling


niveau total alloué à la pêche étrangère | TALFF [Abbr.]

totaal toegestaan vangstpeil voor buitenlandse vissers | TALFF [Abbr.]








assister | aider | être présent

assisteren | bijstaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pouvez-vous indiquer si des budgets d'aide humanitaire ont été alloués ou seront prochainement alloués pour aider ces populations civiles tant au niveau belge qu'au niveau européen?

Werden er op het nationale of op het Europese niveau al middelen toegewezen voor het verlenen van humanitaire steun aan de Zuid-Sudanese burgerbevolking of is men van plan dat te doen?


1. a) Pouvez-vous indiquer combien de demandeurs d'asile ont séjourné en institut psychiatrique depuis 2010? b) Quels sont les budgets qui ont été alloués pour aider et soigner ces personnes en grande détresse?

1. a) Hoeveel asielzoekers werden er sinds 2010 opgenomen in een psychiatrische inrichting? b) Hoeveel middelen werden er uitgetrokken voor de hulp aan en verzorging van die compleet ontredderde personen?


3. Quels sont les moyens actuellement alloués par l'UE pour aider la Grèce à gérer les migrants arrivant sur son territoire?

3. Welke middelen stelt de EU momenteel ter beschikking van de Grieken om hen te helpen de toestroom van migranten op hun grondgebied te beheersen?


Les fonds, qui seront alloués de la manière la plus souple et la plus rapide possible, permettront d'aider les autorités nationales et locales conformément à la répartition des charges définie dans le cadre de la coopération entre l’UE et la Turquie.

De middelen worden zo snel en zo flexibel mogelijk verstrekt om de nationale en lokale autoriteiten te helpen en zo de lasten te delen in het kader van de samenwerking tussen Turkije en de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2014 et 2015, 797 millions d'euros ont été alloués, au titre du MIE, au cofinancement d'études et de travaux de construction pour aider à la mise en œuvre des PIC.

In het kader van de CEF is in 2014 en 2015 een bedrag van 797 miljoen euro uitgetrokken voor de medefinanciering van studies en bouwwerkzaamheden die betrekking hebben op de uitvoering van PGB's.


3. Quels sont les moyens actuellement alloués par l'UE pour aider la Grèce à gérer les migrants arrivant sur son territoire?

3. Welke middelen stelt de EU momenteel ter beschikking van de Grieken om hen te helpen de toestroom van migranten op hun grondgebied te beheersen?


1. Le projet Carda répond à des besoins spécifiques pour aider des demandeurs d'asile souffrant de graves traumatismes. a) Quels sont les budgets qui ont été alloués au projet Carda? b) Pouvez-vous donner plus d'informations quant au suivi médical, social et psychologique qui sera apporté à ces personnes en détresse?

1. Het Cardaproject beantwoordt aan specifieke behoeften en is bedoeld om asielzoekers met ernstige trauma's te helpen. a) Welke budgetten werden er voor het Cardaproject uitgetrokken? b) Kan u meer informatie geven over de medische, sociale en psychologische begeleiding die aan die personen in nood zal worden worden gegeven?


Sur cette enveloppe, un montant de 135 millions d’euros a été alloué au service public de l’emploi afin d’aider les jeunes à trouver du travail.

135 miljoen EUR hiervan ging naar de overheidsdienst voor arbeidsvoorziening om jongeren te helpen bij het vinden van werk.


Le Conseil a alloué 160 800 EUR aux efforts de l'UE visant à œuvrer en faveur de l'aboutissement des négociations menées dans le cadre des Nations unies en vue de la conclusion d'un traité sur le commerce des armes et à aider les États membres des Nations unies à développer leur expertise afin de mettre en œuvre des contrôles efficaces des transferts d'armes.

De Raad heeft 160 800 EUR toegewezen voor activiteiten van de Europese Unie ter ondersteuning van de onderhandelingen in de VN over een wapenhandelsverdrag en om VN-lidstaten te steunen bij de ontwikkeling van hun deskundigheid inzake doeltreffende controle op de overdracht van wapens.


Il est impératif que les autorités des pays concernés veillent à ce que les fonds alloués soient utilisés aussi efficacement que possible afin d'aider leurs secteurs agricoles à s'adapter à l'environnement économique auquel ils devront faire face après l'adhésion.

De autoriteiten van deze landen moeten er absoluut op toezien dat deze middelen zo efficiënt mogelijk worden aangewend om hun landbouw te helpen zich aan te passen aan de economische context na de toetreding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alloués pour aider ->

Date index: 2022-03-21
w