Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allègement
Allègement fiscal
Allégation de santé
Allégation relative à la santé
Allégement
Allégement d'impôts
Allégement de la dette
Allégement de peine
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Biscuit allégé
Crédit d'impôt
Déduction fiscale
Dégrèvement d'impôts
Dégrèvement fiscal
Frais d'allègement
Frais d'allèges
Remise de peine
Réduction d'impôt
Réduction de peine
Réduction fiscale

Traduction de «alléger davantage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


abattement fiscal | allégement | allégement d'impôts | allègement fiscal | dégrèvement d'impôts | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt

belastingverlaging | belastingverlichting | belastingvermindering | verlichting van de fiscale lasten


allègement | frais d'allègement | frais d'allèges

lichtergeld | lichterhuur | lichterkosten


allégation de santé | allégation relative à la santé

gezondheidsclaim


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]


Examen de la victime ou du coupable après allégation de viol ou de séduction

onderzoek van slachtoffer of beschuldigde na beweerde verkrachting of aanranding


Examen et mise en observation après allégation de viol et de séduction

onderzoek en observatie na beweerde verkrachting of aanranding




allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’analyse démontre que le règlement de contrôle pourrait contribuer à alléger davantage la charge administrative, en faisant par exemple la promotion de l’utilisation d’outils informatiques.

De analyse heeft aangetoond dat de controleverordening mogelijkheden biedt voor een verdere verlaging van de administratieve lasten, bijvoorbeeld door het gebruik van IT-instrumenten te bevorderen.


L'accroissement de la concurrence nécessite d'avancer plus rapidement dans les privatisations, de recourir moins fréquemment aux prix administrés, d'alléger la charge réglementaire et de soutenir davantage l'esprit d'entreprise.

Om tot een scherpere concurrentie te komen, dient meer vaart te worden gezet achter privatiseringen, verminderd gebruik van gereguleerde prijzen, terugdringing van de administratieve lasten voor het bedrijfsleven en grotere stimulering van ondernemerschap.


Il est également essentiel de simplifier les réglementations aux niveaux communautaire et national pour alléger la charge qui pèse sur les entreprises et pour créer davantage d'emplois.

Een vereenvoudiging van de regelgeving op communautair en nationaal niveau is tevens van wezenlijk belang om de lasten die op het bedrijfsleven rusten te verlichten en meer banen te scheppen.


3. Enfin, peut-on s'attendre à ce que notre régulateur fédéral en la matière, à savoir l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) prenne davantage de mesures contraignantes afin d'alléger de façon considérable la facture du consommateur belge en terme de téléphonie mobile ?

3. Mogen we tot slot verwachten dat onze federale regulator in die materie, namelijk het Belgisch Instituut van post- en telecommunicatiediensten (BIPT) meer dwingende maatregelen zal nemen om de factuur voor mobiele telefonie van de Belgische verbruiker aanzienlijk te verlichten ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendra de trouver un équilibre entre, d’une part, les mesures qui visent à accroître l’attractivité du programme en allégeant la charge de contrôle pesant sur les bénéficiaires (davantage de confiance et de prise de risque grâce à l’utilisation accrue de taux et montants forfaitaires et de barèmes de coûts unitaires) et, d’autre part, les mesures visant à garantir que le taux d’erreurs non corrigées reste à un niveau aussi faible que raisonnablement possible.

Er moet een evenwicht worden gevonden tussen enerzijds het verhogen van de aantrekkelijkheid van het programma door de controlebelasting voor de begunstigden te verlagen (meer vertrouwen en risicobereidheid dankzij meer vaste, vaste bedragen en kosten per eenheid), en er anderzijds voor te zorgen dat het niveau van ongecorrigeerde fouten zo laag blijft als redelijkerwijs haalbaar is.


Sur la base de l'expérience acquise, il y a lieu de préciser davantage les produits comestibles non admis sous ce régime, d'alléger les charges administratives imposées aux utilisateurs et transformateurs des jus et d'introduire des mesures adéquates de contrôle de l'utilisation du jus.

Gezien de opgedane ervaring is het dienstig nader te omschrijven welke voor menselijke consumptie geschikte producten niet voor deze regeling in aanmerking komen, de administratieve verplichtingen voor de gebruikers en verwerkers van het sap te verlichten en adequate maatregelen te treffen voor de controle op het gebruik van het sap.


Mitsubishi n'ayant en outre fourni aucun renseignement sur ses activités de rénovation et d'entretien des chaudières de récupération, la Commission était dans l'impossibilité de vérifier les allégations des parties à propos de l'importance du marché de la rénovation et ne pouvait pas davantage déterminer la position de Mitsubishi sur celui-ci.

Doordat Mitsubishi geen inlichtingen verstrekte over haar activiteiten op het gebied van aanpassing en onderhoud van terugwinningsketels, kon de Commissie ook niet de beweringen van de partijen toetsen wat betreft de omvang van de markt voor aanpassing van terugwinningsketels, noch de positie van Mitsubishi op die markt vaststellen.


Je ne peux non plus m'empêcher de dénoncer l'effet d'annonce d'une réforme qui, présentée dès le mois d'août 2000, ne commencera à profiter au contribuable qu'à partir de 2002 et s'apparentera davantage à un plan pluriannuel d'allégement de la fiscalité qu'à une véritable réforme.

Van de hervorming die al in augustus 2000 werd aangekondigd, zal de belastingplichtige pas in 2002 iets merken. Het lijkt meer op een meerjarenplan voor de verlaging van de belastingen dan op een hervorming.


Cette mesure doit alléger le travail des autorités nationales et leur permettre de consacrer davantage de temps au contrôle des conventions de cartel et à l'abus de positions dominantes.

Dit moet de nationale autoriteiten ontlasten van een te hoge werkdruk en meer tijd geven om zich te concentreren op de controle van kartelafspraken en misbruik van machtsposities.


C'est également la raison pour laquelle le secrétariat du CAD fournit, depuis quelques années, davantage de détails sur l'allégement de dettes dans ses rapports.

Dat is ook de reden waarom het DAC-secretariaat sinds enkele jaren meer in detail rapporteert over de schuldverlichting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alléger davantage ->

Date index: 2023-08-05
w