Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alors pourquoi abordons-nous " (Frans → Nederlands) :

Alors, pourquoi donc sortir du nucléaire, contre l'avis de la commission AMPÈRE mais aussi de la Peer Review à 90 % d'accord avec les conclusions d'AMPÈRE et contre les recommandations de la CE et de l'Agence internationale de l'énergie, sans parler des acteurs concernés que nous avons pu entendre.

Waarom moeten wij dan van de kernenergie afstappen, tegen het advies van de commissie AMPÈRE maar ook van de Peer Review die het voor 90 % eens is met de AMPÈRE-conclusies en tegen de aanbevelingen in van de Europese Commissie en het Internationaal Energieagentschap, zonder nog te spreken van de betrokken actoren die wij hebben kunnen horen.


Pourquoi nous insurger contre d'éventuelles atteintes gouvernementales /étatiques à notre vie privée alors que nous laissons nos données personnelles faire le tour du monde sans nous en inquiéter ?

Waarom verzetten wij ons tegen een mogelijke aantasting van ons privéleven van regeringswege/overheidswege, terwijl wij zelf onbekommerd onze persoonsgegevens de wereld laten rondgaan?


Pourquoi nous insurger contre d'éventuelles atteintes gouvernementales /étatiques à notre vie privée alors que nous laissons nos données personnelles faire le tour du monde sans nous en inquiéter ?

Waarom verzetten wij ons tegen een mogelijke aantasting van ons privéleven van regeringswege/overheidswege, terwijl wij zelf onbekommerd onze persoonsgegevens de wereld laten rondgaan?


Celui-ci avait alors formulé des demandes claires, précises et urgentes à la Belgique: envoi d'au moins une partie des formateurs belges auprès des peshmergas kurdes, à l'instar de ce que nous avons fait pour l'armée irakienne à Bagdad; aide médicale pour les combattants kurdes blessés; appui pour le déminage; et envoi d'équipement et d'armement qui leur permettraient de mieux se défendre contre Daesh. 1. a) Comment réagissez-vous à chacune de ces demandes? b) Alors qu'à Erbil vous avez "apporté votre soutien" aux Kurdes et indiqué "être prêt à en faire plus", pourquoi la Belgiq ...[+++]

Die formuleerde toen duidelijke, precieze en dringende vragen aan ons land. Hij vroeg om minstens een deel van de Belgische trainers naar de Koerdische peshmerga's te sturen, zoals eerder gebeurde voor het Iraakse leger in Bagdad. Voorts vroeg hij medische hulp voor gewonde Koerdische strijders, hulp op het vlak van ontmijning, en uitrusting en wapens waarmee de Koerden zich beter zouden kunnen verdedigen tegen Daesh. 1. a) Hoe reageert u op elk van die vragen? b) In Erbil betuigde u de Koerden nog uw steun en zei u bereid te zijn meer te doen. Waarom gaf België dan nog geen antwoord op de Koerdische vragen die tijdens de commissieverga ...[+++]


La population ne comprend pas pourquoi nous accueillons des demandeurs d'asile issus de l'Union européenne alors que nous vivons dans une Europe unie.

Mensen begrijpen niet dat we in een verenigd Europa leven en dat we toch asielzoekers hebben uit de Europese Unie.


Nous nous demandons pourquoi un expert en droits des patients revêtu d'une fonction de médiateur peut avoir un lien avec un syndicat. En effet l'article 3, § 3 interdit ce lien pour les membres repris au § 1, 2º à 8º, alors que ces experts sont repris au point 9º.

We stellen ons wel de vraag waarom een deskundige in patiëntenrechten met ombudsfunctie wel een binding mag hebben met een syndicaat, zoals bepaald in artikel 3, § 3, inzake de beperking tot leden bedoeld in § 1, 1e lid, 2º tot 8º ? Deze deskundigen vallen onder punt 9.


Mais alors, pourquoi abordons-nous ce sujet ici aujourd’hui?

Waarom bespreken we echter deze zaak vandaag in dit Huis?


Mais alors, pourquoi abordons-nous ce sujet ici aujourd’hui?

Waarom bespreken we echter deze zaak vandaag in dit Huis?


Peut-il alors nous expliquer pourquoi ses représentants au Conseil des ministres fédéral approuvent l'éclatement partiel du contingentement alors que son ministre en charge du Bien-être et de la Santé au sein du gouvernement flamand crie sur tous les tons qu'on ne peut pas faire cela.

Kan hij dan uitleggen waarom zijn vertegenwoordigers in de federale ministerraad de gedeeltelijke opblazing van de contingentering mee goedkeuren, terwijl zijn minister van Welzijn en Gezondheid in de Vlaamse regering moord en brand schreeuwt dat zoiets niet kan.


- Comme le Conseil d'État, nous avons eu l'occasion en commission de nous demander pourquoi l'habilitation au Roi était tellement importante alors que les compétences des structures décentralisées n'étaient pas strictement définies dans la loi.

- Net als de Raad van State, hebben wij in de commissie de gelegenheid gehad ons af te vragen waarom die machtiging aan de Koning zo belangrijk was, terwijl de gedecentraliseerde structuur niet strikt bepaald is in de wet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alors pourquoi abordons-nous ->

Date index: 2024-04-11
w