Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alors que nous nous penchons " (Frans → Nederlands) :

Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, a tenu les propos suivants: «Alors que nous nous penchons sur l'avenir de l'Europe, nous devons nous doter d'un ordre du jour commun ambitieux quant à la manière dont nous pouvons tirer parti de la culture et de l'apprentissage pour promouvoir l'unité.

Tibor Navracsics, commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport, zei hierover: "Met het oog op de toekomst van Europa moeten we voor een ambitieuze gemeenschappelijke agenda zorgen die met behulp van cultuur en onderwijs de eenheid wil bevorderen.


– (BG) Aujourd’hui, alors que nous nous penchons sur les résultats obtenus par la feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes, et alors que nous traçons en parallèle les lignes directrices futures dans ce domaine, nous nous devons d’accorder une attention particulière aux politiques qui exercent une influence directe ou indirecte sur l’égalité entre les hommes et les femmes.

– (BG) Nu wij de resultaten evalueren die met de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen zijn bereikt en tegelijk de toekomstige richtingen in deze sfeer proberen uit te zetten, dienen we bijzondere aandacht te besteden aan elk beleid dat direct dan wel indirect van invloed is op de gelijkheid tussen beide geslachten.


Mon attitude se justifie par le fait que, si nous nous penchons sur les pays que nous qualifions de moins avancés, nous constaterons que les pays pauvres ne sortent pas de leur misère, alors que les pays riches préservent un certain niveau de vie.

Als we namelijk kijken naar wat wij de minst ontwikkelde landen noemen, zien we dat de arme landen arm blijven en dat de rijke landen een bepaalde levensstandaard behouden.


Ce que nous disons, c’est: évaluons-en l’impact, penchons-nous sur les études qui ont été effectuées, réfléchissons à la façon dont cela affectera le secteur économique européen, et si, à la lumière de tout cela, il ressort que cette taxe sera en fin de compte bénéfique, alors oui, nous approuverons son introduction.

Wat we willen zeggen is: laten we het effect beoordelen, laten we de onderzoeken bestuderen die zijn uitgevoerd, laten we van gedachten wisselen over wat het voor effect op de Europese economische sector zal hebben, en als met het oog op dit alles blijkt dat deze belasting toch voordelig is, dan zullen ook wij akkoord gaan met de invoering ervan.


L’été dernier, le Conseil et le Parlement sont parvenus à un accord sur la directive dite «Retour», qui vise essentiellement les immigrants illégaux, alors qu’aujourd’hui nous nous penchons sur le cas des employeurs qui n’hésitent pas à engager des immigrants illégaux.

Afgelopen zomer bereikten Raad en Parlement reeds een akkoord over de zogenoemde "terugkeerrichtlijn" en die richtlijn richt zich vooral op de illegale immigrant zelf. Vandaag is er aandacht voor de werkgever die niet schroomt om illegalen tewerk te stellen.


Quand nous siégeons en commission et que nous nous penchons sur la législation en préparation, nous ne disposons officiellement que du projet original de la Commission alors que le groupe de travail du Conseil examine la 17e version, version que nous ne pouvons pas obtenir légalement.

Als wij in de parlementaire commissies zitten om wetgevingsvoorstellen te behandelen, hebben we officieel alleen het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, terwijl de werkgroep van de Raad met uitgave nummer 17 zit, die wij niet langs legale weg kunnen krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alors que nous nous penchons ->

Date index: 2023-09-25
w