Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambassades sont encore trop laxistes " (Frans → Nederlands) :

D'autres, par analogie avec ce qui se fait pour beaucoup de substances toxiques, demandent qu'on introduise un facteur de sécurité, ou encore qu'on n'applique pas au public une norme pour la radioactivité naturelle qui soit trop nettement plus laxiste que celle retenue pour la radioactivité artificielle, à savoir 1 mSv/an.

De tweede groep vraagt om, naar analogie van de reglementering voor andere toxische stoffen, te werken met een veiligheidsfactor, of nog om de bevolking geen maximumwaarde voor de natuurlijke radioactiviteit op te leggen die soepeler is dan de norm voor artificiële radioactiviteit, namelijk 1 mSv/jaar.


D'autres, par analogie avec ce qui se fait pour beaucoup de substances toxiques, demandent qu'on introduise un facteur de sécurité, ou encore qu'on n'applique pas au public une norme pour la radioactivité naturelle qui soit trop nettement plus laxiste que celle retenue pour la radioactivité artificielle, à savoir 1 mSv/an.

De tweede groep vraagt om, naar analogie van de reglementering voor andere toxische stoffen, te werken met een veiligheidsfactor, of nog om de bevolking geen maximumwaarde voor de natuurlijke radioactiviteit op te leggen die soepeler is dan de norm voor artificiële radioactiviteit, namelijk 1 mSv/jaar.


D'autres, par analogie avec ce qui se fait pour beaucoup de substances toxiques, demandent qu'on introduise un facteur de sécurité, ou encore qu'on n'applique pas au public une norme pour la radioactivité naturelle qui soit trop nettement plus laxiste que celle retenue pour la radioactivité artificielle, à savoir 1 mSv/an.

De tweede groep vraagt om, naar analogie van de reglementering voor andere toxische stoffen, te werken met een veiligheidsfactor, of nog om de bevolking geen maximumwaarde voor de natuurlijke radioactiviteit op te leggen die soepeler is dan de norm voor artificiële radioactiviteit, namelijk 1 mSv/jaar.


Nous appliquons encore une gestion beaucoup trop laxiste des fonds communautaires, de mauvais contrôles, des procédures longues et il n’existe pratiquement aucun moyen de récupérer les fonds communautaires versés par erreur.

Het beheer van de fondsen van de EU is nog steeds te laks, er zijn slechte controles, te langdurige procedures en er is bijna geen mogelijkheid om de ten onrechte uitbetaalde financiering terug te vorderen.


1. Pouvez-vous confirmer que les ambassades sont encore trop laxistes en ce qui concerne la délivrance de visas et êtes vous d'accord pour dire qu'elles devraient pratiquer le profiling?

1. Kan u bevestigen dat de ambassades nog steeds te laks zijn bij de afgifte van visa en bent u het ermee eens dat zij meer aan profiling zouden moeten doen?


Ces faits indiquent que certaines ambassades se montrent toujours trop laxistes dans le cadre de la délivrance de visas et ne vérifient pas le but annoncé du voyage.

Daaruit blijkt dat sommige ambassades nog steeds veel te laks zijn bij de afgifte van visa, zonder het opgegeven reisdoel te verifiëren.


- Les événements tragiques survenus à Newton ont en effet démontré une fois encore les dangers d'une politique sur les armes trop laxiste.

- De tragische gebeurtenissen in Newton hebben inderdaad nogmaals de gevaren van een te laks wapenbeleid aangetoond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambassades sont encore trop laxistes ->

Date index: 2023-11-05
w