Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prime réellement due
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Vertaling van "ambitieux pour réellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prime réellement due

termijnpremie betaalbaar tot het moment van overlijden


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les cycles de négociation d’octobre et de décembre devraient permettre de jeter les bases d’un partenariat transatlantique de commerce et d’investissement ambitieux et réellement source de changements.

Tijdens de onderhandelingsronden in oktober en december moeten de gemeenschappelijke fundamenten worden gelegd voor een ambitieus en werkelijk transformerend TTIP.


3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambitieux et contraignants de réduction des émissions, d'efficacité et d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, sur la base d'un scénario prévoyant une ...[+++]

3. steunt de conclusie dat een vermindering van de koolstofuitstoot in de EU tot 2050 haalbaar is en dat dit hiervoor grote investeringen, OO, gedragsverandering en beheer van de vraag nodig zijn; onderstreept de noodzaak om nu te investeren, teneinde een volstrekte afhankelijkheid van niet-duurzame technologie te voorkomen; verzoekt de Commissie duidelijkheid en stabiliteit te waarborgen voor investeerders door overregulering te beperken en duidelijke, ambitieuze en bindende doelstellingen te bepalen voor emissiereductie, efficiënt ...[+++]


Si nous voulons faire plus que prononcer simplement des paroles pieuses sur l’égalité, nous avons donc besoin de quotas. Mais il faut que ces quotas soient ambitieux pour réellement parvenir à quelque chose.

Dus als we meer willen dan alleen lippendienst bewijzen aan de gelijkheid van man en vrouw, dan moeten we quota vaststellen. Maar dat moeten dan wel ambitieuze quota zijn, zodat er werkelijk wat mee wordt bereikt.


S'il est vrai que l'UE a récemment cherché à compenser ce grave déséquilibre en lançant des politiques en faveur des PME comme l'ambitieux projet du "Small Business Act", il est vrai également que beaucoup reste à faire pour permettre à toutes les entreprises européennes d'acquérir une dimension réellement internationale.

De EU heeft weliswaar onlangs geprobeerd dit ernstige gebrek aan evenwicht goed te maken door een aan KMO's gewijd beleid vast te stellen, zoals het ambitieuze plan voor de Small Business Act, maar er moet nog heel wat worden gedaan voordat alle Europese ondernemingen in staat zijn een echt internationale dimensie te verwerven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi dès lors d’indiquer clairement que nous sommes ambitieux, que nous entendons exercer un leadership au niveau mondial et prêcher par l’exemple, et que notre objectif est réellement ambitieux.

Ik moet daarom in aller duidelijkheid zeggen dat wij ambitieus zijn. Wij moeten blijk geven van leiderschap in de wereld en moeten zelf doen wat we tegen anderen preken.


7. se félicite qu'un processus de négociation réellement global et transparent entre le Parlement, le Conseil et la Commission ait été rendu possible pour assurer un consensus européen en matière de politique de développement; constate avec satisfaction que nombre des suggestions du Parlement ont été reprises dans le document et souligne le rôle crucial joué par le Parlement dans la conclusion de cet accord ambitieux et significatif; demande au Conseil et à la Commission de considérer ce processus comme un modèle pour les négociations futures sur des problèmes politiques essentiels;

7. spreekt er zijn bevrediging over uit dat dankzij een werkelijk breed en transparant onderhandelingsproces tussen Parlement, Raad, Commissie een "Europese consensus over ontwikkeling" tot stand kon worden gebracht; stelt met tevredenheid vast dat veel suggesties van het Parlement in het document zijn opgenomen en onderstreept de cruciale rol van het Parlement bij de totstandkoming van dit ambitieuze en belangrijke akkoord; verzoekt de Raad en de Commissie dit proces te beschouwen als een model voor toekomstige onderhandelingen over cruciale beleidsvraagstukken;


La communication propose également que l'UE tende vers des résultats ambitieux en ce qui concerne les accords relatifs aux droits antidumping, aux subventions et aux accords commerciaux régionaux. Pour ce qui est de certains thèmes relatifs au commerce et au développement, l'UE devrait viser à atteindre des résultats qui favorisent réellement l'intégration des pays en développement, plutôt que de continuer à creuser l'écart.

Tevens wordt in de mededeling voorgesteld dat de EU inzake de regels voor antidumping, subsidies en regionale handelsovereenkomsten een hoog streefniveau moet aanhouden, terwijl wij in een hele reeks van handels- en ontwikkelingskwesties op resultaten moeten mikken die de integratie van de ontwikkelingslanden werkelijk steun bieden, anders dan met maatregelen die de ontwikkelingskloof doen voortbestaan.


Les discussions que nous avons eues confirment l'efficactité de la méthode communautaire qui peut réellement assurer au système cette incidence opérationnelle et cette perspective politique dont l'Union a besoin pour atteindre tous ses ambitieux objectifs.

De besprekingen die hieraan voorafgingen, bevestigden dat de communautaire methode goed is en werkelijk kan waarborgen dat het systeem de operationele invloed en het politieke perspectief heeft waaraan de Unie behoefte heeft om al haar ambitieuze doelstellingen te bereiken.


La Communauté entend montrer que le rapport de Tokyo peut réellement constituer la base d'un paquet ambitieux de mesures de désarmement tarifaire, qui consisteraient à la fois dans d'importantes réductions tarifaires globales et dans un abaissement substantiel de la protection dans le cas des "pics" tarifaires.

De Gemeenschap wil aantonen dat het verslag van Tokio werkelijk de basis kan vormen voor een ambitieus tariefverlagend pakket door zowel de tarieven in het algemeen grondig te verlagen als door de beschermende muur van de zogenaamde "piek"-tarieven aanzienlijk af te bouwen.


Dans la mesure où l'objectif de lutter contre la fragmentation du marché est réellement atteint et où l'on tend vers une cohérence accrue dans le droit de la protection des consommateurs, je suis favorable à cette proposition de directive. b) Cette proposition n'en est à ce jour qu'au début du processus législatif et poursuit des objectifs très ambitieux.

In de mate het doel van het tegengaan van marktfragmentatie werkelijk bereikt wordt en er meer coherentie in het consumentenrecht nagestreefd wordt, sta ik positief tegenover dit voorstel van richtlijn. b) Dit voorstel staat nog maar aan het begin van de wetgevingsprocedure, en reikt heel ver qua opzet.




Anderen hebben gezocht naar : prime réellement due     prix comparable réellement payé     ambitieux pour réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambitieux pour réellement ->

Date index: 2021-10-11
w