Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambitieux qui permettra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. prie instamment le Conseil européen d'adopter un cadre financier pluriannuel 2014-2020 ambitieux qui permettra à l'ensemble de l'Union de renouer avec la croissance, l'emploi et la compétitivité et d'atteindre ainsi les objectifs de la stratégie Europe 2020, comme il le souligne dans sa résolution du 23 octobre 2012;

9. verzoekt de Europese Raad met klem overeenstemming te bereiken over een ambitieus meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020 dat de EU in staat zal stellen de groei, de werkgelegenheid en het concurrentievermogen in geheel Europa te herstellen en zo de Europa 2020-doelstellingen te verwezenlijken, zoals benadrukt in zijn resolutie van 23 oktober 2012;


47. met en exergue l'importance sur le plan géopolitique et stratégique du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, le projet d'envergure le plus récent entre les États-Unis et l'Union européenne, qui, s'il est conclu avec succès, permettra, au-delà des aspects commerciaux, de redynamiser le partenariat transatlantique dans son ensemble, et deviendra la référence pour l'institutionnalisation de partenariats plus importants à travers la planète en instaurant des règles de commerce mondiales en faveur du renouveau futur d'un réel processus multilatéral de libéralisation; soutient, dans ce contexte, les efforts déployés ...[+++]

47. benadrukt het geopolitieke en strategische belang van het trans-Atlantische partnerschapsovereenkomst voor handel en investeringen, dat het belangrijkste recente project van de VS en de EU vormt en in geval van een geslaagde afronding niet alleen gevolgen zal hebben voor de handel maar het volledige trans-Atlantische partnerschap nieuw leven zal inblazen, zodat dit een ijkpunt kan worden voor het institutionaliseren van sterkere partnerschappen wereldwijd, onder meer door de invoering van internationale handelsvoorschriften voor de toekomstige herlancering van een doeltreffend multilateraal liberaliseringsproces; steunt in deze context de inspanningen van de onderhandelaar van de EU voor een groots opgezette overeenkomst die voor beide ...[+++]


Cette percée décisive permettra à l'Union européenne d'honorer les engagements ambitieux souscrits dans ce domaine en 2007 de conserver son rôle moteur dans la recherche d'un accord mondial ambitieux et global à Copenhague l'année prochaine.

Met die beslissende doorbraak zal de Europese Unie de ambitieuze toezeggingen kunnen waarmaken die hierover in 2007 zijn gedaan en zal zij de drijvende kracht kunnen blijven bij het streven naar een ambitieus, wereldwijd, breed akkoord volgend jaar in Kopenhagen.


Cette percée décisive permettra à l'Union européenne d'honorer les engagements ambitieux souscrits dans ce domaine en 2007 de conserver son rôle moteur dans la recherche d'un accord mondial ambitieux et global à Copenhague l'année prochaine.

Met die beslissende doorbraak zal de Europese Unie de ambitieuze toezeggingen kunnen waarmaken die hierover in 2007 zijn gedaan en zal zij de drijvende kracht kunnen blijven bij het streven naar een ambitieus, wereldwijd, breed akkoord volgend jaar in Kopenhagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. estime que la prise de conscience d'un fonds de valeurs communes et partagées permettra de définir des objectifs nouveaux et ambitieux fondés sur la notion de « cohésion politique, économique et sociale » pour l'ensemble de la région euro-méditerranéenne;

2. believes that the joining together on common and shared values will be the groundwork for setting new and ambitious goals grounded on a concept of « political, economic and social cohesion » for the entire Euro-Mediterranean region;


Je vais donc déposer très prochainement un projet de loi sur la politique climatique qui permettra à l'État fédéral d’entamer une action planifiée et coordonnée afin d’atteindre des objectifs ambitieux à moyen (2020) et à long terme (2050).

Ik zal dan ook heel binnenkort een wetsontwerp betreffende het klimaatbeleid indienen zodat de Federale Overheid een geplande en gecoördineerde actie kan opstarten met het oog op het bereiken van ambitieuze doelstellingen op middellange (2020) en lange (2050) termijn.


142. fait observer que l'avantage technologique de l'Union dans le domaine des énergies renouvelables se fonde sur l'innovation des processus de fabrication ainsi que sur des spécialités telles que l'intégration des systèmes; reconnaît qu'à la suite de l'adoption des objectifs contraignants à l'horizon 2030, l'Union remplira sa mission de pôle de compétence, ce qui permettra de développer des produits de qualité à des prix compétitifs; estime que cela sera profitable au marché intérieur et que cela permettra aux entreprises européennes d'accéder aux marchés de pays tiers en pleine croissance grâce à la position concurrentielle de l'Uni ...[+++]

142. merkt op dat de EU haar leidende rol op het gebied van hernieuwbare-energietechnologieën te danken heeft aan innovatie in de productie en op gebieden als systeemintegratie; erkent dat de EU op grond van de vaststelling van bindende streefwaarden voor 2030 als competentiecluster zal fungeren dat de ontwikkeling van hoogwaardige, op het punt van kosten concurrerende producten mogelijk maakt; meent dat dit goed is voor de interne markt, maar Europese bedrijven ook de mogelijkheid geeft om dankzij het concurrentievoordeel van de EU marktaandelen in de groeiende markten van derde landen te veroveren; merkt op dat indien de EU niet met een ambitieus pakket vo ...[+++]


145. fait observer que l'avantage technologique de l'Union dans le domaine des énergies renouvelables se fonde sur l'innovation des processus de fabrication ainsi que sur des spécialités telles que l'intégration des systèmes; reconnaît qu'à la suite de l'adoption des objectifs contraignants à l'horizon 2030, l'Union remplira sa mission de pôle de compétence, ce qui permettra de développer des produits de qualité à des prix compétitifs; estime que cela sera profitable au marché intérieur et que cela permettra aux entreprises européennes d'accéder aux marchés de pays tiers en pleine croissance grâce à la position concurrentielle de l'Uni ...[+++]

145. merkt op dat de EU haar leidende rol op het gebied van hernieuwbare-energietechnologieën te danken heeft aan innovatie in de productie en op gebieden als systeemintegratie; erkent dat de EU op grond van de vaststelling van bindende streefwaarden voor 2030 als competentiecluster zal fungeren dat de ontwikkeling van hoogwaardige, op het punt van kosten concurrerende producten mogelijk maakt; meent dat dit goed is voor de interne markt, maar Europese bedrijven ook de mogelijkheid geeft om dankzij het concurrentievoordeel van de EU marktaandelen in de groeiende markten van derde landen te veroveren; merkt op dat indien de EU niet met een ambitieus pakket vo ...[+++]


14. se félicite de la décision du Conseil européen de placer le renforcement de la défense en Europe à l'ordre du jour de son sommet de décembre; appelle le Conseil européen à donner le nouvel élan nécessaire et ambitieux et de définir les orientations et les priorités politiques générales pour soutenir la véritable base technologique et industrielle de la défense européenne, qui sera renforcée par des mesures d'intégrité et de confiance appropriées et orientée vers les capacités et encouragera les synergies, permettra une utilisation eff ...[+++]

14. is ingenomen met het besluit van de Europese Raad om het versterken van de defensie van Europa op de agenda van zijn decembertop te plaatsen; verzoekt de Europese Raad de nodige nieuwe en ambitieuze impulsen te bieden en algemene beleidslijnen, politieke prioriteiten en tijdschema's te bepalen ter bevordering van een daadwerkelijk Europese technologische en industriële defensiebasis die ondersteund wordt door passende maatregelen inzake integriteit en het opbouwen van vertrouwen en die capaciteitsgericht is en synergieën bevordert, doeltreffend gebruik van de beperkte middelen waarborgt, duplicatie voorkomt en een geïntegreerde en c ...[+++]


Mais surtout, tant mieux pour tous ceux, et ils sont une majorité dans ce pays, qui considèrent que le seul et unique garant de la réforme entreprise est la démocratie, une démocratie qui se trouvera renforcée parce que des procédures plus objectivées et moins suspicieuses permettront désormais de garantir les droits de tous dans la transparence, une démocratie qui se trouvera renforcée lorsque le refinancement équitable de Bruxelles permettra le développement de projets ambitieux au bénéfice direct non seulement des Bruxellois mais aussi de l'ensemble des Belges.

Het is des te beter voor de meerderheid in dit land, die vindt dat de enige en echte waarborg voor de aangevatte hervorming bestaat in een democratie die versterkt zal worden, omdat objectievere en minder achterdochtige procedures het voortaan mogelijk zullen maken in alle duidelijkheid de rechten van allen te garanderen. Die democratie zal versterkt worden wanneer de correcte financiering van Brussel het mogelijk zal maken ambitieuze projecten te ontwikkelen die niet alleen de Brusselaars, maar alle Belgen rechtstreeks ten goede zullen komen.




Anderen hebben gezocht naar : ambitieux qui permettra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambitieux qui permettra ->

Date index: 2021-03-14
w