Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambulanciers incompétents n'interviennent » (Français → Néerlandais) :

Afin de garantir la qualité des formations dispensées, l'Agence flamande de l'énergie peut obliger les enseignants dont elle constate l'incompétence ou, dans les cas où ils interviennent en qualité de rapporteur, auprès desquels elle constate une incompétence manifeste ou l'existence de rapports malhonnêtes, à suivre et à réussir l'examen central, tel que visé à l'article 8.7.1.

Ten einde de kwaliteit van de gegeven opleidingen te waarborgen, kan het Vlaams Energieagentschap lesgevers bij wie het Vlaams Energieagentschap onbekwaamheid of, indien zij optreden als verslaggever, kennelijke onbekwaamheid of niet-waarheidsgetrouwe rapporteringen vaststelt, verplichten om deel te nemen aan en te slagen voor het centrale examen, vermeld in artikel 8.7.1.


Les secouristes-ambulanciers qui assistent à ces actions préventives, ne sont pas autorisés à exécuter les actes de l'A.R. du 21 février 2014 parce qu'ils n'interviennent pas dans le cadre du système 112.

Hulpverleners-ambulanciers die bij deze hulpdiensten aanwezig zijn, mogen de handelingen van het K.B. van 21 februari 2014 niet toepassen omdat ze op dat ogenblik niet in dienst zijn voor het hulpnet 112.


Cette pratique des patients est, en effet, très dangereuse, car pendant que les ambulanciers interviennent pour une fausse urgence, un cas beaucoup plus urgent ne pourra peut-être pas être traité.

Die handelwijze van patiënten is zeer gevaarlijk, want terwijl de ambulanciers uitrukken voor een vals noodgeval, kan een veel dringender geval misschien geen hulp krijgen.


Au sein du service 100 et des services d'incendie, où, dans des cas graves et urgents, il est capital que les ambulanciers et les pompiers interviennent avec efficacité, une mauvaise communication avec les citoyens qui ont besoin d'aide peut, dans certaines circonstances, avoir des conséquences fatales.

Bij de dienst 100 en de brandweer, waar in ernstige en spoedeisende gevallen een doelmatig ingrijpen van de ambulanciers en brandweermannen van essentieel belang is, kan een slechte communicatie met de noodbehoevende burgers in een aantal omstandigheden fatale gevolgen hebben.


Au sein du service 100 ou 112, où, dans des cas graves et urgents, il est capital que les ambulanciers et les pompiers interviennent avec efficacité, une mauvaise communication avec les citoyens qui ont besoin d'aide peut, dans certaines circonstances, avoir des conséquences fatales.

Bij de dienst 100 of 112, waar in ernstige en spoedeisende gevallen een doelmatig ingrijpen van de ambulanciers van essentieel belang kan zijn, kan een slechte communicatie met de noodbehoevende burger in een aantal omstandigheden fatale gevolgen hebben.


Dans l'affirmative, ne s'agit-il pas là d'une discrimination à l'encontre des services ambulanciers qui interviennent aussi pour le transport non urgent de malades mais ne peuvent pas utiliser le diesel professionnel ?

Zo ja, is er dan geen sprake van discriminatie van de ambulancediensten die ook instaan voor niet-dringend ziekenvervoer, maar geen gebruik kunnen maken van professionele diesel?


Bref, je pense que les problèmes linguistiques qui peuvent se poser dans la zone frontalière entre la Flandre et la Région de Bruxelles-Capitale ne pourront être résolus que lorsqu'on aura publié, outre les normes pour les fonctions des urgences, des normes et une programmation pour les SMUR. 2. Un deuxième point concerne les mesures que j'ai prises pour éviter que des ambulanciers incompétents n'interviennent dans l'arrondissement de Hal-Vilvorde.

Kortom, ik denk dat de taalproblemen, die zich kunnen voordoen in de grensstreek tussen Vlaanderen en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, pas kunnen opgelost worden vanaf het moment dat, behalve normen voor de spoedgevallenfuncties, ook normen en een programmering voor de MUG's zullen verschijnen. 2. Een tweede punt betreft de maatregelen die ik genomen heb om te vermijden dat onbekwame ambulanciers ingezet worden in het arrondissement Halle-Vilvoorde.


L'article 6bis, de la même loi impose aux secouristes-ambulanciers qui interviennent dans le cadre de ladite loi, de suivre, dans un centre provincial de formation et de perfectionnement pour secouristes-ambulanciers, une formation en matière d'aide médicale urgente.

Het artikel 6bis van dezelfde wet legt aan de hulpverleners-ambulanciers die in het kader van genoemde wet tussenkomen, de verplichting op om een aangepaste opleiding te volgen in een provinciaal opleidings- en vervolmakingscentrum voor hulpverleners-ambulanciers in de dringende geneeskundige hulpverlening.


Les chiffres cités dans la question parlementaire doivent en outre être envisagés au regard des motifs de classement sans suite qui sont, soit d'ordre technique, soit relèvent de l'opportunité: - environ 1/3 des classements sans suite interviennent pour des raisons qualifiées de techniques (absence d'infraction, charges insuffisantes, prescription, décès de l'auteur, désistement de plainte, incompétence, autorité de chose jugée, cause d'excuse absolutoire, auteur inconnu); - parmi les classements sans suite motivés par des raisons d' ...[+++]

De in de parlementaire vraag aangehaalde cijfers moeten onder andere in het licht van de redenen tot seponering worden beschouwd, die hetzij van technische aard zijn, hetzij met de opportuniteit te maken hebben: - ongeveer 1/3e van de seponeringen gebeuren om technische redenen (geen misdrijf, onvoldoende bewijslast, verjaring, overlijden van de dader, klachtafstand, onbevoegdheid, gezag van het rechterlijk gewijsde, strafuitsluitende verschoningsgrond, onbekende dader); - van de seponeringen om opportuniteitsredenen is een kwart het resultaat van een geregulariseerde toestand.


Le ministre aurait également donné des directives pour que les secouristes-ambulanciers qui interviennent au-delà de la frontière linguistique acquièrent une connaissance élémentaire des deux langues.

De minister zou ook opdracht hebben gegeven om hulpverleners-ambulanciers die taalgrensoverschrijdend actief zijn, een elementaire kennis van beide talen bij te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambulanciers incompétents n'interviennent ->

Date index: 2022-12-31
w