Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambulantes sera adopté jeudi prochain " (Frans → Nederlands) :

L'adoption finale prochaine du paquet législatif que constituent les directives sur les marchés publics, qui comprend des règles spécifiques sur la passation électronique des marchés publics, sera un moment clé pour la diffusion des marchés publics électroniques en Europe. Des services administratifs en ligne qui soutiennent et facilitent l'interaction entre les entreprises et les administrations, tels que la fourniture de certificats sous forme numérique et la disponibilité des signatures électroniques dans toute l'Europe, peuvent aider le passage aux ma ...[+++]

Wanneer het wetgevingspakket met richtlijnen voor overheidsopdrachten, waarin ook specifieke voorschriften voor elektronische overheidsopdrachten zijn opgenomen, binnenkort definitief wordt vastgesteld, moet dit een keerpunt zijn voor de verspreiding van elektronische overheidsopdrachten in Europa. Diensten van eGovernment die de interactie tussen bedrijven en de overheid ondersteunen en vergemakkelijken, zoals de afgifte van certificaten in digitale vorm en de beschikbaarheid van elektronische handtekeningen in heel Europa, kunnen een positieve bijdrage leveren tot de overgang van op papier gebaseerde naar elektronische overheidsopdrach ...[+++]


La Commission européenne a aujourd’hui abordé ce problème en proposant un règlement sur l’utilisation pédiatrique des médicaments, qui sera adopté prochainement.

Voor dit probleem is thans een oplossing gevonden in de vorm van de pediatrische verordening, die binnenkort zal worden aangenomen.


Il faut maintenant que la base juridique y afférente et le budget qui y sera consacré ces prochaines années soient rapidement adoptés afin de concrétiser, sur le terrain, les avantages potentiels du corps européen de solidarité».

Nu moeten de specifieke rechtsgrondslag en de eigen begroting voor de komende jaren snel worden aangenomen om het volledige potentieel van het Europees Solidariteitskorps te realiseren".


M. Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des transports, sera présent jeudi prochain à Tallinn (Estonie) pour la publication de nouvelles cartes présentant les neuf grands corridors d'infrastructures de transport qui sous-tendront le marché unique de l’UE et révolutionneront les connexions Est-Ouest.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, tevens EU-commissaris voor vervoerszaken, zal komende donderdag in Tallinn nieuwe kaarten bekendmaken met de negen grote infrastructuurcorridors die de binnenmarkt van de EU zullen ondersteunen en de verbindingen tussen oost en west op een volledig nieuwe leest zullen schoeien.


Voici ci-dessous quelques photos de Jan Heuvelmans/PagiA relatives à cet événement. La prochaine étape de Justice on Tour sera la visite de Bruxelles le jeudi 13 mars.

De volgende etappe van Justitie on Tour is het bezoek aan Brussel op donderdag 13 maart.


Le texte qui a fait l'objet de l'accord sera adopté sous forme de position commune lors d'une prochaine session du Conseil et il sera transmis au Parlement européen en vue de la deuxième lecture.

De overeengekomen tekst zal tijdens een volgende zitting van de Raad als gemeenschappelijk standpunt worden aangenomen en aan het Europees Parlement worden toegezonden met het oog op de tweede lezing.


Le texte qui a fait l'objet de l'accord sera adopté en tant que position commune lors d'un prochain Conseil et sera transmis au Parlement européen pour deuxième lecture.

De overeengekomen tekst zal in een komende zitting van de Raad als gemeenschappelijk standpunt worden vastgesteld, waarna hij voor de tweede lezing aan het Europees Parlement zal worden toegezonden.


Dans le domaine de l'asile, la Commission rappelle que depuis mai 1999, elle a déposé devant le Conseil et le Parlement les initiatives suivantes : Règlement EURODAC sur les empreintes digitales des demandeurs d'asile (qui sera adopté par le Conseil dans les prochaines semaines), Directive sur le regroupement familial, Décision relative à un Fonds européen pour les réfugiés (adoptée par le Conseil en septembre 2000), Directive sur ...[+++]

De Commissie wijst erop dat zij op asielgebied sinds mei 1999 de volgende initiatieven aan de Raad en het Parlement heeft voorgelegd: de Eurodac-verordening betreffende de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers (die over enkele weken door de Raad zal worden goedgekeurd), de richtlijn inzake gezinshereniging, de beschikking tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds (in september 2000 goedgekeurd door de Raad), de richtlijn betreffende de tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden, en de richtlijn betreffende asielprocedures (toekenning en intrekking van de vluchtelingenstatus).


Différentes actions relatives à l'amélioration de la formation en droit communautaire pour les professions juridiques seront proposées par le Programme stratégique pour le Marché intérieur qui sera adopté par la Commission en décembre prochain.

Het strategisch programma voor de interne markt, dat door de Commissie in december 1993 aangenomen zal worden, bevat verschillende maatregelen ter verbetering van het onderwijs in het Gemeenschapsrecht voor juristen.


Le document de révision, qui sera adopté prochainement par la Commission, identifiera les actions prioritaires qui donneront une nouvelle impulsion vers le développement soutenable et la mise en oeuvre du Programme.

In het evaluatiedocument, dat binnenkort door de Commissie wordt goedgekeurd, zullen prioritaire acties worden vastgesteld om een extra impuls te geven aan het duurzame-ontwikkelingsproces en aan de verdere tenuitvoerlegging van het programma.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambulantes sera adopté jeudi prochain ->

Date index: 2023-07-24
w