Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de nature pénale
Amende pénale
Amende pénale de police
Amende pénale fiscale
Sanction pénale pécuniaire

Traduction de «amende pénale pouvant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amende de nature pénale | amende pénale de police

vermogensstraf






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La somme visée à l'alinéa 1 ne peut pas être supérieure au montant maximum de l'amende pénale pouvant être infligée pour l'infraction constatée, augmentée des décimes additionnels.

De geldsom bedoeld in het eerste lid mag niet hoger zijn dan het maximumbedrag van de strafrechtelijke geldboete die wegens de vastgestelde inbreuk kan worden opgelegd, verhoogd met de opdeciemen.


La somme visée à l'alinéa 2 ne peut être supérieure au maximum de l'amende pénale pouvant être infligée pour l'infraction constatée, augmentée des décimes additionnels.

De geldsom bedoeld in het tweede lid mag niet hoger zijn dan het maximumbedrag van de strafrechtelijke geldboete die wegens de vastgestelde inbreuk kan worden opgelegd, verhoogd met de opdeciemen.


La sanction la plus lourde, la sanction de niveau 4, implique une amende pénale pouvant aller de 600 à 6 000 euros et une peine de prison potentielle de 6 mois à 3 ans ou une amende administrative allant de 300 à 3 000 euros.

De zwaarste sanctie is niveau 4, een penale geldboete van 600 tot 6.000 euro en mogelijk een gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar of een administratieve geldboete van 300 tot 3.000 euro.


La seule sanction supplémentaire qui est prévue aux articles 218,1º, 219,1º et 220 du Code pénal social, consiste en ce que l'amende pénale est multipliée par le nombre de travailleurs concernés, l'amende multipliée ne pouvant toutefois excéder un montant égal à cent fois l'amende maximum qui peut être infligée par le juge.

De enige bijkomende sanctionering die artikel 218,1º, en 219,1º en 220 van het Sociaal Strafwetboek, voorziet, is het feit dat de strafrechtelijke geldboete vermenigvuldigd wordt met het aantal betrokken werknemers, met als beperking dat deze veroordeling niet mag leiden tot een boete die meer bedraagt dan het honderdvoudige van de maximumboete die kan gegeven worden door de rechter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 51 prescrit des sanctions pénales sous la forme d'amendes pouvant atteindre 10000 EUR (voire 20000 EUR en cas de « mauvaise foi »), en cas de non-respect de certaines dispositions.

Artikel 51 bepaalt strafsancties, zijnde geldboeten die tot 10000 EUR (zelfs 20000 EUR bij « kwader trouw ») kunnen oplopen, in geval van het niet-naleven van sommige bepalingen.


Sans préjudice de l'application des peines prévues par le Code pénal, sera puni d'une amende de 100 à 500 euros celui qui, après la période d'un an suivant la publication de l'arrêté royal protégeant le titre professionnel concerné, sans être inscrit au tableau, se sera attribué publiquement le titre professionnel d'une profession réglementée et celui qui aura porté un titre ou aura ajouté à celui qu'il porte une mention pouvant prêter à confusion avec le titre professionnel protégé.

Onverminderd de toepassing van de in het Strafwetboek gestelde straffen, wordt gestraft met geldboete van 100 tot 500 euro, hij die, na de periode van een jaar na de publicatie van het koninlijk besluit tot bescherming van de betrokken beroepstitel, zonder ingeschreven te zijn op de tabel, zich openbaar de beroepstitel van een gereglementeerd beroep toe-eigent, evenals hij die een titel voert of die aan de beroepstitel die hij voert een vermelding toevoegt, welke tot verwarring kan leiden met de beschermde beroepstitel.


Pour les faits antérieurs au 1 avril 1994, il fallait d'office une sanction pénale ou une amende administrative (le juge ou l'administration ne pouvant apporter aucune correction à ce sujet) et une deuxième sanction, à savoir une cotisation en faveur de l'O.N.S.S. égale à trois fois les cotisations sociales calculées sur le revenu mensuel minimum moyen et garanti (40 843 francs par mois), et ce par travailleur pour lequel une irrégularité était constatée.

Voor feiten die dateren van vóór 1 april 1994 diende bij een strafsanctie of bij een administratieve geldboete ambtshalve (de rechter of de administratie konden desbetreffend geen enkele correctie doorvoeren) een tweede sanctie opgelegd te worden namelijk een bijdrage ten behoeve van de R.S.Z., te weten 3 × de sociale bijdragen berekend op het gemiddeld gewaarborgd minimum maandinkomen (40 843 frank per maand) en per werknemer waarvoor een onregelmatigheid wordt vastgesteld.


Aux Pays-Bas, les sanctions imposables vont d'une amende pénale pouvant atteindre 454.545 EUR à des mesures spécifiques comme la confiscation des profits illégalement réalisés.

De sancties die in Nederland kunnen worden opgelegd, variëren van een strafrechtelijke geldboete van maximaal 454 545 euro tot specifieke maatregelen, waaronder de inbeslagneming van wederrechtelijk verkregen voordelen.


La Suède prévoit des amendes pénales pouvant aller jusqu'à 3 millions SKR (319 829,42 euros).

Zweden kan boeten opleggen tot 3 miljoen SEK (319 829,42 EUR).


Comme il s'agit d'une loi pénale et que les faits ne sont pas encore prescrits, les dirigeants des trois syndicats encourent actuellement une amende pouvant s'élever à 20 millions d'anciens francs.

Aangezien de privacywet een strafwet is en de feiten nog niet verjaard zijn, riskeren de kopstukken van de drie vakbonden nu een boete tot 20 miljoen oude Belgische frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amende pénale pouvant ->

Date index: 2021-12-26
w