Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement doit figurer » (Français → Néerlandais) :

La conformité avec des prescriptions contenues dans des amendements ultérieurs à ceux figurant dans ce tableau doit également être acceptée.

Naleving van de voorschriften overeenkomstig wijzigingen die volgen op de in deze tabel vermelde wijzigingen, wordt ook aanvaard.


Art. 3. L'amende administrative doit être payée dans les 30 jours de l'établissement de l'invitation à payer et conformément aux instructions figurant sur celle-ci.

Art. 3. De administratieve geldboete dient betaald te worden binnen de 30 dagen na opmaak van de betalingsuitnodiging en volgens de instructies die op de betalingsuitnodiging vermeld worden.


Cela signifie qu'à partir du 1er juillet 2011: - les amendes administratives de 250 à 5.000 euros prévues à l'article 9, § 1er, alinéa 5 de la loi du 26 juillet 1996, restent d'application à l'employeur qui ne respecterait pas l'obligation imposée par la norme salariale; - la référence figurant dans l'article 9, § 1er, alinéa 7, de la loi du 26 juillet 1996 aux articles 2, 3, 6, 8 et 9 à 13 de la loi du 30 juin 1971 relativement aux conditions et règles d'application des amendes administratives, ...[+++]

Dit betekent dat vanaf 1 juli 2011: - de administratieve geldboete van 250 tot 5.000 euro ten aanzien van de werkgever die de verplichting van het naleven van de loonnorm niet naleeft en die voorzien is in artikel 9, § 1, vijfde lid, van de wet van 26 juli 1996, onverkort blijft bestaan; - de verwijzing in artikel 9, § 1, zevende lid, van de wet van 26 juli 1996 naar de artikelen 2, 3, 6, 8 en 9 tot en met 13 de wet van 30 juni 1971 voor wat betreft de voorwaarden en de regels voor het opleggen van deze administratieve geldboete, moet voor bijna al deze ...[+++]


M. Galand dépose à cet amendement nº 271 un sous-amendement (do c. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 278) qui vise à préciser que, parmi les personnes visées au 1º, au 2º et au 4º, doit figurer au moins un professeur d'université.

De heer Galand dient een subamendement in op dit amendement nr. 271 (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 278) dat ertoe strekt om te preciseren dat van de personen die worden aangeduid volgens het 1º, het 2º en het 4º er minstens één professor aan de universiteit moet zijN. -


M. Galand dépose à cet amendement nº 271 un sous-amendement (doc. Sénat, nº 2-695/17, amendement nº 278) qui vise à préciser que, parmi les personnes visées au 1º, au 2º et au 4º, doit figurer au moins un professeur d'université.

De heer Galand dient een subamendement in op dit amendement nr. 271 (stuk Senaat, nr. 2-695/17, amendement nr. 278) dat ertoe strekt om te preciseren dat van de personen die worden aangeduid volgens het 1º, het 2º en het 4º er minstens één professor aan de universiteit moet zijn.


Le président demande à M. Hotyat de bien préciser s'il s'agit d'un texte qui doit figurer dans une circulaire comme interprétation ou s'il s'agit d'une substitution du texte de l'article 318, alinéa 1 , CIR 92, au quel cas, il convient de sous-amender son amendement.

De voorzitter vraagt de heer Hotyat wat nu precies de bedoeling is : moet de tekst als interpretatie worden opgenomen in een circulaire, of moet hij artikel 318, eerste lid, WIB 92 vervangen ? In het tweede geval moet hij zijn amendement subamenderen.


L'objet de l'amendement ne doit pas figurer dans une législation fédérale.

De inhoud van het amendement moet niet in de federale wetgeving komen.


Les auteurs du présent amendement partagent cet avis et considèrent que cette disposition doit figurer explicitement dans la loi générale pour plus de clarté.

De indieners van dit amendement zijn het daarmee eens en menen dat die bepaling duidelijkheidshalve uitdrukkelijk moet worden opgenomen in de algemene wet.


Le présent amendement s'inspire de l'amendement n° 14 figurant dans le projet de rapport et ajoute une précision, à savoir que la Commission doit informer non seulement le Parlement européen mais aussi le Conseil des retombées effectives des mesures.

Dit amendement borduurt voort op amendement nr. 14 van de rapporteur in het ontwerpverslag en verduidelijkt het door de Commissie te verplichten niet alleen het Europees Parlement, maar ook de Raad in kennis te stellen van de daadwerkelijk gevolgen van de maatregelen.


Note technique: le présent amendement doit figurer dans les deux règlements: celui relatif à l'Amérique latine et celui relatif à l'Asie.

Technisch punt: Dit amendement moet worden opgenomen in de verordening inzake Latijns-Amerika en inzake Azië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendement doit figurer ->

Date index: 2024-02-21
w