Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendement est toutefois retiré ultérieurement » (Français → Néerlandais) :

Cet amendement est toutefois retiré ultérieurement au profit de l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-605/5).

Dit amendement wordt later echter ingetrokken ten voordele van amendement nr. 3 (stuk Senaat, nr. 4-605/5).


Cet amendement est toutefois retiré ultérieurement au profit de l'amendement nº 3 (do c. Sénat, nº 4-605/5).

Dit amendement wordt later echter ingetrokken ten voordele van amendement nr. 3 (stuk Senaat, nr. 4-605/5).


Cet amendement est toutefois retiré au profit de l'amendement nº 130 (do c. Sénat, nº 5-2001/4) de M. Anciaux, qui vise à supprimer, au § 2, les mots « et 10 ».

Dit amendement wordt echter ingetrokken ten voordele van amendement nr. 130 (stuk Senaat, nr. 5-2001/4) van de heer Anciaux, dat er voor opteert, in § 2, de woorden « en 10 » te doen vervallen.


Cet amendement est toutefois retiré.

Dit amendement wordt evenwel ingetrokken.


Cet amendement est toutefois retiré car il a été examiné en commission de l'Intérieur.

Dit wordt echter ingetrokken omdat het in de commissie voor de Binnenlandse Zaken is behandeld.


Toutefois, en raison du climat prévalant après à l’assassinat de M. Tasser, ces amendements ont été retirés du parlement.

Maar in het klimaat dat na de moord op Taseer overheerste, werden de amendementen niet meer aan het parlement voorgelegd.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaitais prendre la parole pour vous informer que j’avais retiré l’amendement 12; toutefois, il n’a plus cours, et ce au même titre que l’amendement 10, car ils ont en fait déjà été approuvés par le Parlement et la Commission.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wilde mededelen dat ik amendement 12 had willen intrekken, maar het vervalt al, evenals amendement 10, omdat het de facto al is aanvaard door het Parlement en de Commissie.


2. Toutefois, il n'est pas nécessaire d'appliquer une nouvelle marque sur un produit sauf si son emballage ou conditionnement est retiré ou s'il est soumis à une transformation ultérieure dans un autre établissement, auquel cas la nouvelle marque doit indiquer le numéro d'enregistrement ou d'agrément de l'établissement où ont lieu ces opérations.

2. Er hoeft evenwel geen nieuw merk op een product worden aangebracht, tenzij de verpakking en/of de onmiddellijke verpakking ervan wordt verwijderd, dan wel het product verder wordt verwerkt in een andere inrichting; in dat geval moet het nieuwe merk het erkenningsnummer vermelden van de inrichting waar deze bewerkingen plaatsvinden.


8. rappelle toutefois que les services publics englobent d'autres secteurs, dont la libéralisation ultérieure n'a pas été exclue par la Commission, comme les services postaux, l'énergie et l'eau; insiste pour que la Commission défende pleinement dans toutes les négociations la capacité de l'UE et de ses États membres à réglementer les services publics et les services d'intérêt général et à sauvegarder le principe de la fourniture ...[+++]

8. herinnert echter eraan dat de openbare dienstverlening andere sectoren omvat, die door de Commissie niet van verdere liberalisering zijn uitgesloten, zoals postdiensten, energie en water; dringt erop aan dat de Commissie in alle onderhandelingen ten volle het vermogen van de EU en haar lidstaten beschermt om hun openbare diensten en diensten van algemeen belang te reguleren en vast te houden aan het beginsel van universele dienstverlening; verzoekt de Commissie aan te dringen op de verduidelijking van artikel I, lid 3, letter b e ...[+++]


- que les navires rouliers à passagers construits avant le 1 octobre 2004, y compris ceux naviguant à moins de 20 miles nautiques de la côte, soient conformes aux normes "Stockholm" en ce qui concerne la stabilité (navires des classes A et B) avant le 1 octobre 2010 ou qu'ils soient retirés du service à une date ultérieure, ne pouvant pas aller toutefois au‑delà du 1 janvier 2015, s'ils atteignent l'âge de 30 ans après cette date;

- ro-ro-passagiersschepen die vóór 1 oktober 2004 zijn gebouwd, inclusief die welke op minder dan 20 zeemijlen van de kust varen (schepen van de klassen A en B), wat de stabiliteit betreft, vóór 1 oktober 2010 aan de normen van "Stockholm" dienen te voldoen, tenzij zij op die datum of op een latere datum waarop zij 30 jaar oud worden, maar in geen geval later dan 1 januari 2015, worden opgelegd;


w