Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendement particulièrement bénéfique car elle " (Frans → Nederlands) :

La mise en place progressive d'actions de lutte contre le changement climatique sera bénéfique car elle est susceptible d'entraîner un développement à faible émission de carbone ainsi que la création d'emplois.

Progressieve klimaatmaatregelen kunnen nuttige resultaten opleveren voor de ontwikkeling van koolstofarme oplossingen en de werkgelegenheid vergroten.


La coopération avec le HCDH est particulièrement importante car elle reflète l'importance que l'Union européenne attache à la signature, à la ratification et à l'application des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme par les pays tiers avec lesquels elle a conclu des partenariats, ainsi qu'au suivi des recommandations pertinentes des organes des Nations unies.

De samenwerking met UNOHCHR is bijzonder belangrijk als uiting van het belang dat de EU hecht aan de ondertekening, ratificatie en toepassing van internationale mensenrechteninstrumenten door derde landen waarmee zij een partnerschap heeft, en aan de tenuitvoerlegging van desbetreffende aanbevelingen van VN-organen.


Je pense que la version de l’article 47 proposée par la commission de l’environnement est un amendement particulièrement bénéfique car elle permet de diriger l’obligation financière de l’industrie vers le développement du système de collecte des déchets électriques au lieu d’imposer des pénalités pour ne pas avoir atteint les objectifs définis pour la collecte.

Vooral de door de Commissie milieubeheer voorgestelde versie van artikel 47 vind ik zinvol, omdat daardoor op het gebied van de financiële verplichtingen van de industrie de aandacht gericht wordt op de ontwikkeling van een systeem voor de inzameling van elektronisch afval, en niet op het opleggen van sancties indien de vastgestelde doelen voor afvalverzameling niet worden behaald.


La coopération consulaire locale en ce qui concerne les citoyens non représentés peut s'avérer particulièrement complexe, car elle nécessite une coordination avec des autorités non représentées localement, y compris au besoin avec les ambassades ou consulats compétents.

Met name de plaatselijke consulaire samenwerking met betrekking tot niet-vertegenwoordigde burgers kan complex zijn omdat er coördinatie vereist is met instanties die ter plaatse niet zijn vertegenwoordigd, onder meer in voorkomend geval met de bevoegde ambassades of consulaten.


1. rappelle qu'un mineur non accompagné est avant tout un enfant potentiellement en danger et que la protection des enfants, et non les politiques de l'immigration, doit être le principe moteur des États membres et de l'Union européenne à leur égard, afin d'assurer le respect du principe essentiel de l'intérêt supérieur de l'enfant; rappelle que toute personne âgée de moins de dix-huit ans doit, sans aucune exception, être considérée comme un enfant et, donc, un mineur d'âge; rappelle que, dans l'Union européenne, les mineurs non accompagnés, en particulier les filles, sont deux fois plus susceptibles d'être confrontés à des difficultés et à des problèmes que les autres mineurs; souligne qu'ils sont d'autant plus vulnérables qu'ils ont les mêmes bes ...[+++]

1. wijst erop dat een niet-begeleide minderjarige bovenal een kind is dat mogelijk gevaar loopt, en dat de Europese Unie en de lidstaten niet het immigratiebeleid maar de bescherming van het kind als uitgangspunt moeten nemen wanneer zij met deze kinderen te maken hebben, waarmee zij het kernbeginsel van de belangen van het kind eerbiedigen; herinnert eraan dat elke persoon onder de achttien jaar zonder uitzondering als kind en mi ...[+++]


La prédominance de spécifications techniques nationales utilisées pour les marchés publics a entraîné une fragmentation du marché des systèmes et ne facilite pas la coopération industrielle au niveau communautaire. Il en résulte que l'industrie est particulièrement touchée, car elle doit déployer des efforts considérables pour adapter ses produits à chaque marché national. Ces pratiques compliquent inutilement la mise au point et la mise en œuvre de nouvelles technologies et ralentissent ...[+++]

Het feit dat bij aankopen voornamelijk nationale technische specificaties worden gehanteerd, heeft geleid tot een versnippering van de markt voor systemen en heeft de industriële samenwerking op communautair niveau niet bevorderd. Tengevolge daarvan is met name de industrie getroffen, aangezien zij haar producten voor elke nationale markt aanzienlijk moet aanpassen. Deze praktijken maken de ontwikkeling en invoering van nieuwe technologie onnodig moeilijk en vertragen de invoering van nieuwe operationele concepten ...[+++]


La présentation des informations sous une forme simplifiée et destinée au citoyen ordinaire est bénéfique, car elle facilite la compréhension.

Een vereenvoudigde presentatie van de informatie ten behoeve van niet-specialisten is nuttig omdat ze de duidelijkheid verhoogt.


Cette technique est particulièrement avantageuse, car elle garantit l'application du même droit national dans des affaires similaires, indépendamment du for (juridiction nationale) saisi de l'affaire. Elle assure donc une plus grande sécurité juridique pour les citoyens et les acteurs économiques impliqués dans un litige transfrontière et prévient la sélection abusive du for ("forum shopping"), tout en préservant l'autonomie du droit national.

Deze techniek is bijzonder geschikt voor het oplossen van grensoverschrijdende geschillen omdat met redelijke zekerheid wordt aangegeven welk recht van toepassing is op de betrokken verbintenis, ongeacht voor welke rechterlijke instantie ("forum") de zaak wordt gebracht. Zo wordt de rechtszekerheid voor individuen en economische actoren bij grensoverschrijdende geschillen vergroot, wordt "forum shopping" vermeden en wordt de autonomie van het nationale recht in stand gehouden.


- (EN) Monsieur le Président, la pénurie de soutiens-gorge dans nos grands magasins s’est en effet révélée une crise bénéfique, car elle nous a montré l’UE sous son vrai jour: une union douanière rétrograde, un anachronisme du XXIe siècle, ainsi qu’une bureaucratie hypertrophiée qui n’est pas parvenue à déceler l’événement qui ne pouvait manquer d’arriver, alors que le commissaire profitait de longues vacances.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het tekort aan beha’s in onze warenhuizen is zonder meer een heilzame crisis gebleken, omdat het exact heeft blootgelegd wat de EU nu is: een naar het verleden kijkende douane-unie, een anachronisme in de 21e eeuw en een opgeblazen bureaucratie die niet doorhad dat wat te verwachten viel daadwerkelijk gebeurde, terwijl de commissaris genoot van een lange vakantie.


(6) La prédominance de spécifications techniques nationales utilisées pour les marchés publics a entraîné une fragmentation du marché des systèmes et ne facilite pas la coopération industrielle au niveau communautaire. Il en résulte que l'industrie est particulièrement touchée, car elle doit déployer des efforts considérables pour adapter ses produits à chaque marché national. Ces pratiques compliquent inutilement la mise au point et la mise en oeuvre de nouvelles technologies et ralentissent ...[+++]

(6) Het feit dat bij aankopen voornamelijk nationale technische specificaties worden gehanteerd, heeft geleid tot een versnippering van de markt voor systemen en heeft de industriële samenwerking op communautair niveau niet bevorderd. Tengevolge daarvan is met name de industrie getroffen, aangezien zij haar producten voor elke nationale markt aanzienlijk moet aanpassen. Deze praktijken maken de ontwikkeling en invoering van nieuwe technologie onnodig moeilijk en vertragen de invoering van nieuwe operationele conce ...[+++]


w