Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements adoptés depuis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée

Resolutie FAL.2(19) aangenomen op 3 mei 1990 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd


Statut du Conseil de l'Europe avec amendements et textes de caractère statutaire adoptés en mai et en août 1951

Statuut van de Raad van Europa met inbegrip van wijzigingen en bepalingen van statutaire aard zoals aangenomen in mei en augustus 1951


Résolution FAL.3(21) adoptée le 1er mai 1992 - Adoption d'amendements à la Convention visant à faciliter le trafic maritime international, 1965, telle que modifiée

Resolutie FAL.3(21) aangenomen op 1 mei 1992 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationaal verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet accord politique confirme l'orientation générale arrêtée par le Conseil en juin dernier, tout en adaptant légèrement la formulation de certaines parties pour tenir compte des amendements adoptés depuis par le Parlement européen.

Het politieke akkoord bevestigt de algemene oriëntatie die in juni jongstleden door de Raad is overeengekomen, met dien verstande dat de tekst hier en daar is aan­gepast om de intussen door het Europees Parlement aangenomen amendementen in aanmerking te nemen.


Depuis l'adoption du règlement (CE) no 1033/2006, l'OACI a modifié ce document et a adopté sa cinquième édition de 2006, qui intègre l'amendement no

Sinds de vaststelling van Verordening (EG) nr. 1033/2006 heeft de ICAO dat document gewijzigd en de vijfde editie van 2006, inclusief amendement nr. 6, aangenomen.


Depuis l'adoption du règlement d'exécution (UE) no 428/2013, l'OACI a modifié ce document, en dernier lieu en y intégrant l'amendement no 6.

Sinds de vaststelling van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 428/2013 heeft de ICAO dat document gewijzigd, meest recentelijk door amendement nr. 6 op te nemen.


Depuis l'adoption du règlement d'exécution (UE) no 428/2013, l'OACI a modifié ce document, en dernier lieu en y intégrant l'amendement no

Sinds de vaststelling van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 428/2013 heeft de ICAO dat document gewijzigd, meest recentelijk door amendement nr. 9 op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'amendement nº 3 du gouvernement (do c. Sénat, nº 5-1146/2) vise à remplacer l'article 2 afin d'adapter l'article 1231-33/3 du Code judiciaire en vue d'introduire une procédure simplifiée en prolongation du délai d'aptitude à adopter lorsque la situation des adoptants n'a pas subi de changement susceptible de modifier leur aptitude, depuis le prononcé du jugement d'aptitude initial.

Amendement nr. 3 van de regering (stuk Senaat nr. 5-1146/2) wil artikel 2 vervangen, om zo artikel 1231-33/3 van het Gerechtelijk Wetboek aan te passen en een vereenvoudigde procedure in te voeren houdende verlenging van het geschiktheidsvonnis, wanneer de toestand van de adoptanten geen wijzigingen heeft ondergaan die de geschiktheid, vastgesteld door het initiële geschiktheidsvonnis, kunnen wijzigen.


Le Conseil a adopté une décision portant révision des orientations en vigueur depuis 1997 pour les réseaux transeuropéens de télécommunications, en acceptant tous les amendements votés par le Parlement européen en première lecture (doc. 3632/02).

De Raad heeft een beschikking aangenomen tot wijziging van de sinds 1997 voor de trans-Europese telecommunicatienetwerken geldende richtsnoeren, waarbij alle amendementen van het Europees Parlement in eerste lezing zijn aanvaard (doc. 3632/02).


Étant donné les développements techniques et économiques importants intervenus dans le domaine de la radiodiffusion télévisée ainsi que l'apparition de nouveaux services de communication en Europe depuis l'adoption de la Convention en 1989 et ayant à l'esprit l'adoption au sein de la Communauté européenne de la Directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 modifiant la Directive 89/552/CEE, le Conseil de l'Europe a estimé nécessaire et urgent d'amender certaines dispositions de la Conventi ...[+++]

Gezien de ingrijpende technische en economische ontwikkelingen en de opkomst van nieuwe communicatiediensten die zich sinds de goedkeuring van de Overeenkomst in 1989 op het gebied van de televisieomroep hebben voorgedaan en de goedkeuring van Richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG in de Europese Gemeenschap, heeft de Raad van Europa het dringend noodzakelijk geacht om een aantal bepalingen van de overeenkomst te wijzigen om de benadering van de grensoverschrijdende televisie in deze wetstekst en de gewijzigde richtlijn op elkaar af te stemmen.


En effet, depuis l'adoption de la décision 1346/2001/CE [18] amendant les orientations adoptées en 1996, les ports des régions ultra périphériques sont reconnus d'intérêt commun et intégrés au réseau transeuropéen. Ceci les rend automatiquement éligibles au financement du budget RTE et au fonds de cohésion.

Sinds de goedkeuring van Beschikking 1346/2001/EG [18] tot wijziging van de in 1996 vastgestelde richtsnoeren worden de havens van de ultraperifere regio's van gemeenschappelijk belang geacht en in het trans-Europese net geïntegreerd. Hierdoor komen zij automatisch in aanmerking voor financiering uit de TEN-begroting en uit het Cohesiefonds.


Le Conseil a adopté le règlement modifiant le règlement (CE) nº 2236/95 sur les réseaux transeuropéens (RTE), compte tenu des amendements proposés par le Parlement européen (depuis l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam, cette question est soumise à la procédure de codécision).

De Raad nam de verordening aan tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2236/95 over trans-Europese netwerken (TEN's), waarbij rekening werd gehouden met de door het Europees Parlement voorgestelde amendementen (sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam is op dit onderwerp de medebeslissingsprocedure van toepassing).


Grâce à l'adoption de l'amendement proposé, la décision politique correspondante (décision II/12), adoptée par les parties lors de leur deuxième conférence en mars 1994, a finalement obtenu un statut officiel, concluant ainsi le débat à ce sujet qui se poursuivait depuis des années sur la scène internationale.

Hierdoor krijgt de gelijkluidende politieke beslissing (Beslissing II/12) die door de Partijen op hun Tweede Conferentie in maart 1994 is goedgekeurd, eindelijk een formele status en wordt er een punt gezet achter de al jaren lopende besprekingen van die kwestie op internationaal niveau.




Anderen hebben gezocht naar : amendements adoptés depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements adoptés depuis ->

Date index: 2024-06-09
w