Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «amendements concernaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les droits à percevoir concernaient aussi bien des redevances dues que des amendes impayées résultant d'infractions à la législation réglementant la sécurité privée et particulière.

De te innen rechten betroffen zowel verschuldigde retributies als openstaande boetes ten gevolge van inbreuken op de wetgeving tot regeling van de private en bijzondere veiligheid.


Ces amendements concernaient l’adoption de niveaux maximaux de radioactivité à fixer pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux originaires du Japon, l’ajout de préfectures dans la zone à laquelle des restrictions spécifiques s’appliquent après y avoir détecté une contamination à des niveaux supérieurs aux niveaux maximaux et le retrait de préfectures de la zone soumise à restrictions, dans le cas où un contrôle étendu a apporté la preuve que ces préfectures n’étaient pas affectées, à un niveau significatif, par la contamination radioactive.

Deze wijzigingen betroffen de vaststelling van maximale niveaus van radioactiviteit voor levensmiddelen en diervoeders van oorsprong uit Japan, toevoeging van prefecturen aan de zone waarvoor specifieke beperkingen golden nadat in deze prefecturen een besmetting was vastgesteld die boven het maximumniveau lag, en schrapping van prefecturen uit de lijst van de zone met beperkingen wanneer uit uitgebreide monitoring was gebleken dat deze prefecturen geen significante radioactieve besmetting hadden ondergaan.


1. Vous avez évoqué que ces amendes impayées concernaient au total 628 millions d'euros par an.

1. U verklaarde dat er per jaar in totaal 628 miljoen euro aan verkeersboetes niet geïnd wordt.


Une grande majorité de ces amendements concernaient des questions relativement mineures et contribuaient à l'amélioration du texte.

Een grote meerderheid van deze amendementen had betrekking op relatief kleine dingen en droeg bij tot verdere verbetering van de tekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du fait que les quatre infractions de Lundbeck concernaient le même produit, le citalopram, et, en grande partie, les mêmes zones géographiques et les mêmes périodes, et afin d’éviter un résultat potentiellement disproportionné du fait de l’imposition en parallèle d’amendes multiples, la Commission a décidé, exerçant son pouvoir discrétionnaire, d’appliquer un coefficient correcteur qui était approprié pour atteindre un niveau dissuasif dans les circonstances spécifiques de l’espèce.

Gezien het feit dat Lundbecks vier inbreuken met hetzelfde product, citalopram, en grotendeels met dezelfde geografische gebieden en perioden verband hielden, en om potentieel onevenredige resultaten als gevolg van de oplegging van meerdere geldboeten parallel aan elkaar te vermijden, heeft de Commissie op grond van haar beoordelingsvrijheid besloten tot toepassing van een correctiefactor die in de specifieke omstandigheden van deze zaak een afschrikkende werking kon hebben.


– Monsieur le Président, j'ai voté dans le rapport Flautre sur l'amendement 4 et l'amendement 5, qui n'ont pas été retenus et qui concernaient Israël.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, in het Flautre-verslag heb ik gestemd voor de amendementen 4 en 5, die niet zijn overgenomen en betrekking hebben op Israël.


Je voudrais m'en expliquer: ces amendements ne concernaient pas des sanctions à l'égard d'Israël, ils parlaient – notamment l'amendement 5 – des violations du droit international perpétrées par Israël, qui sont largement documentées.

Ik wil graag uitleggen waarom ik dit heb gedaan: deze amendementen hadden niets van doen met sancties tegen Israël; ze hadden veeleer – en vooral amendement 5 – betrekking op schendingen door Israël van het internationale recht, waarover uitgebreide documentatie bestaat.


Plusieurs amendements concernaient l’information des employés de la société cible ou visée et un autre amendement concernait l’importance que revêt la consultation des employés de la société offrante ou prédatrice.

Een aantal amendementen betrof de raadpleging van de werknemers van de doelvennootschap en een van de amendementen betrof het belang van raadpleging van de werknemers van de biedende vennootschap.


Les amendements concernaient principalement les modalités pratiques de l'application du système de classification, le retrait de l'agrément en cas d'accident grave, l'amélioration de l'information concernant les organismes ainsi que la révision du montant des indemnités dues lorsque ces derniers sont déclarés responsables.

In de amendementen van het Parlement ging het vooral om de praktische aspecten van de toepassing van het classificatiesysteem, de intrekking van de erkenning in geval van ernstige ongelukken, de verbetering van de transparantie met betrekking tot de informatie over de organisaties en de herziening van de schadevergoedingsbedragen die samenhangen met de financiële aansprakelijkheid van die organisaties.


Nos autres amendements concernaient la prise en compte des investissements publics dans l'analyse des critères budgétaires européens, la grande dépendance de notre tissu industriel européen à l'égard de l'énergie fossile ou encore le faible score de notre pays en particulier et de l'Europe en général dans le domaine de l'intensité énergétique.

Onze andere amendementen hadden onder meer betrekking op het feit dat bij de analyse van de Europese begrotingscriteria rekening moet worden gehouden met overheidsinvesteringen, op de grote afhankelijkheid van ons Europees industrieel weefsel van fossiele brandstoffen en op het feit dat Europa in het algemeen en ons land in het bijzonder zeer energie-intensieve sectoren hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements concernaient ->

Date index: 2024-08-30
w