Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendements de votre rapporteur visent pratiquement » (Français → Néerlandais) :

4. En juillet 2014, la même organisation syndicale indiquait par voie de presse avoir remis à votre prédécesseur et à l'inspection sociale une liste de 85 entreprises qu'elle suspectait de pratiquer le dumping social. a) Combien d'entreprises belges (de transport et/ou organisateurs de transport) ont fait l'objet d'un contrôle de l'inspection sociale sur cette problématique spécifique? b) Combien d'entreprises ont été poursuivies devant la justice pour des faits entrant dans la définition de dumping social? c) Combien d'entreprises on ...[+++]

4. In juli 2014 verklaarde dezelfde vakbond in de pers uw voorganger en de sociale inspectie een lijst te hebben bezorgd met de namen van 85 ondernemingen die de vakbond ervan verdenkt zich schuldig te maken aan sociale dumping. a) Hoeveel Belgische ondernemingen voor wegvervoer en/of transportorganisatoren werden er door de sociale inspectie gecontroleerd in het licht van dit specifieke probleem? b) Hoeveel ondernemingen werden er gerechtelijk vervolgd voor feiten die onder de noemer sociale dumping vallen? c) Hoeveel ondernemingen h ...[+++]


Votre rapporteur a dès lors proposé à la Commission d'adopter les amendements précités et le texte ainsi amendé afin de mettre les membres du Conseil de la Communauté germanophone sur un pied d'égalité, pour ce qui est de la matière visée, avec les membres des autres Conseils de Communauté et de Région.

Uw rapporteur heeft derhalve aan de commissie voorgesteld de bovenvermelde amendementen en de aldus geamendeerde tekst goed te keuren teneinde de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap in de hier bedoelde aangelegenheid op dezelfde manier te behandelen als de leden van de andere gemeenschaps- en gewestraden.


Ces amendements visent à reprendre dans le Code pénal social le régime actuel en matière de répartition des recettes des amendes administratives tel qu'il est aujourd'hui pratiqué.

Die amendementen strekken ertoe het huidige stelsel inzake verdeling van de opbrengsten van de administratieve geldboeten zoals het vandaag wordt toegepast op te nemen in het Sociaal Strafwetboek.


Ces amendements visent à reprendre dans le Code pénal social le régime actuel en matière de répartition des recettes des amendes administratives tel qu'il est aujourd'hui pratiqué.

Die amendementen strekken ertoe het huidige stelsel inzake verdeling van de opbrengsten van de administratieve geldboeten zoals het vandaag wordt toegepast op te nemen in het Sociaal Strafwetboek.


Votre rapporteur a dès lors proposé à la Commission d'adopter les amendements précités et le texte ainsi amendé afin de mettre les membres du Conseil de la Communauté germanophone sur un pied d'égalité, pour ce qui est de la matière visée, avec les membres des autres Conseils de Communauté et de Région.

Uw rapporteur heeft derhalve aan de commissie voorgesteld de bovenvermelde amendementen en de aldus geamendeerde tekst goed te keuren teneinde de leden van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap in de hier bedoelde aangelegenheid op dezelfde manier te behandelen als de leden van de andere gemeenschaps- en gewestraden.


Les amendements déposés par votre rapporteur visent à incorporer et à renforcer les principes du CSF dans cette proposition de manière à mettre en place un système de rémunération solide et équitable.

De door de rapporteur ingediende amendementen hebben tot doel de FSB-beginselen in dit voorstel op te nemen en te versterken, om te komen tot een deugdelijk en eerlijk beloningsbeleid.


C'est pourquoi, les amendements de votre rapporteur visent pratiquement tous à améliorer du point de vue technique la rédaction de la décision, notamment en ce qui concerne les deux paragraphes de l'article 4 (amendements 10 et 11), d'une part superflus et d'autre part incertains du point de vue juridique, car il n'est pas approprié d'utiliser la forme juridique d'une décision du Conseil pour déroger au contenu d'une convention.

De rapporteur heeft daarom al zijn amendementen toegespitst op technische verbeteringen van de formulering van het besluit en hij wil daarbij vooral benadrukken dat de beide leden van artikel 4 (amendementen 10 en 11) enerzijds overbodig en anderzijds juridisch dubieus zijn, daar hij het niet passend oordeelt dat de rechtsvorm van een besluit van de Raad wordt gebruikt ...[+++]


Votre rapporteur a donc proposé des amendements qui, pour certains, visent à répondre à un souci de clarification et, pour d'autres, tiennent compte des caractéristiques spécifiques de certaines structures bancaires (caisses d'épargne et coopératives) ou encore concernent le comité d'audit, le principe de rotation, l'étendue des services offerts par le contrôleur et la responsabilité (ce dernier point n'est pas abordé par la Commission).

De rapporteur voor advies heeft daarom een aantal amendementen voorgesteld die voor verduidelijking moeten zorgen, enkele andere amendementen om rekening te houden met de specifieke kenmerken van bepaalde bancaire structuren (spaarbanken en coöperatieve banken) en weer andere amendementen die betrekking hebben op het auditcomité, het rouleringsbeginsel, de omvang van de dienstverlening door de accountant en de aansprakelijkheid (hierop is de Commissie niet ingegaan) ...[+++]


Dans ce contexte, les amendements de votre rapporteur visent à améliorer les propositions de la Commission essentiellement sous l'angle technique et évite expressément d'entrer dans un débat politique de fond sur le futur régime d'aide au tabac qui ne pourra être abordé avec rigueur qu'au cours de l'année 2003, une fois que les études et les rapports précités seront terminés et que l'ensemble des paramètres budgétaires, commerciaux, sociaux, de santé publique et de développement durable qui encadrent cette production au sein de l'Unio ...[+++]

In dit verband beperken de amendementen van de rapporteur zich tot een verbetering van de voorstellen van de Commissie vanuit een fundamenteel technische invalshoek. Hij weigert uitdrukkelijk een inhoudelijk politiek debat over de toekomstige steunregeling voor de tabakssector aan te gaan dat pas in 2003 op gefundeerde wijze kan worden gevoerd en waarbij rekening moet worden gehouden met de reeds genoemde studies en verslagen en met alle parameters inzake begroting, handel, sociale aangelegenheden, volksgezondheid en duurzame ontwikke ...[+++]


Nos amendements visent à mettre en pratique cette résolution et je suis curieux de voir ce que les sénateurs de communauté flamands de la majorité feront de ces amendements.

Met onze amendementen geven we gevolg aan deze resolutie en ik ben benieuwd wat de Vlaamse gemeenschapssenatoren van de meerderheid met deze amendementen zullen doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements de votre rapporteur visent pratiquement ->

Date index: 2022-04-22
w