Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendements essentiels déposés » (Français → Néerlandais) :

La ministre précise que tous les amendements suivants déposés par le gouvernement en matière d'adoption ont essentiellement pour objectif de mettre les dispositions du code en conformité avec la récente loi sur l'adoption, qui comportait des règles de droit international privé.

De minister verduidelijkt dat alle volgende amendementen die de regering indient met betrekking tot adoptie, in hoofdzaak bedoeld zijn om de bepalingen in het wetboek in overeenstemming te brengen met de recente adoptiewet, die regels van internationaal privaatrecht bevat.


Un certain nombre d'amendements, essentiellement techniques, que le gouvernement avait déposés à ce projet, ont été adoptés à la Chambre des représentants.

In de Kamer van volksvertegenwoordigers werden op dit ontwerp een aantal ­ voornamelijk technische ­ amendementen aangenomen die door de regering werden ingediend.


Nous devons ce résultat en partie aux nombreux amendements essentiels déposés par le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), qui l’ont rendu moins idéologique, plus pragmatique et mieux à même de reconnaître les points critiques découverts au cours de neuf années d’opérations sur le territoire afghan, et d’identifier les points positifs et les pistes à suivre pour rendre plus efficace la présence de la communauté internationale et pour faire avancer la transition vers un transfert complet de la souveraineté aux autorités afghanes.

Dat is voor een deel te danken aan de talrijke en cruciale amendementen die de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) heeft ingediend. Door deze amendementen is het verslag minder ideologisch en pragmatischer geworden, is erkenning verkregen van kritische toestanden die na negen jaar van operaties op Afghaans grondgebied zijn ontdekt, en zijn positieve punten en ontwikkelingen vastgelegd die de aanwezigheid van de internationale gemeenschap effectiever maken en bevorderlijk zijn voor het overgangsproces naar volledige teruggave van de soevereiniteit aan de Afghaanse autoriteiten.


Au final, la majorité a consenti, sur l'insistance des groupes de l'opposition, à déposer et faire voter lundi trois amendements de nature essentiellement technique, soumis à leur signature.

Niettemin stemde de meerderheid uiteindelijk in met de stemming van drie eerder technische amendementen, waaronder nieuw uitstel voor de interneringswet uit 2014, van 1 januari naar 1 juli 2016.


L’amendement 81 déposé par M. Weber décrit effectivement tous les points essentiels. Cette proposition de la Commission n’est pas bonne.

In het amendement van collega Weber, amendement 81, wordt inderdaad al het essentiële gezegd: dit Commissievoorstel is niet goed.


Il n'est pas souhaitable que les amendements essentiels soient déposés par le biais de la procédure de comitologie.

Het is niet wenselijk dat essentiële wijzigingen plaatsvinden via de comitologieprocedure.


J’ai déposé de nouveaux amendements essentiels en vue de la plénière et j’invite instamment les collègues à les soutenir.

Ik heb enkele belangrijke amendementen die waren afgewezen nu aan de plenaire vergadering voorgelegd en ik dring er bij de collega’s op aan om deze te steunen.


Des amendements sont déposés aux articles 17 et 18 essentiellement pour spécifier quelles sont les autorités intéressées.

Enkele amendementen op de artikelen 17 en 18 hebben voornamelijk ten doel te verduidelijken om welke autoriteiten het gaat.


Lors de ses réunions précédentes, le Praesidium avait passé en revue chacun de ces amendements et tenté de formuler chaque fois que possible, des amendements de compromis tenant compte de l'essentiel des requêtes formulées, dans la double optique d'alléger le travail de la Convention et de se rapprocher d'une possible formulation consensuelle sans pour autant priver aucun des membres de la Convention du droit d'évoquer en séance l'un ou l'autre des amendements déposés.

Tijdens de vorige vergaderingen had het presidium alle wijzigingsvoorstellen doorgenomen en getracht om, waar mogelijk, telkens een compromisvoorstel te formuleren, waarin rekening werd gehouden met de hoofdlijnen van de verzoeken. Dit had een tweeledig doel: de werkzaamheden van de Conventie verlichten en overeenstemming over een mogelijke tekst naderbij te brengen zonder de leden van de Conventie evenwel het recht te ontzeggen ter vergadering deze of gene van de ingediende wijzigingsvoorstellen aan de orde te stellen.


Nous voterons en tout cas ce texte puisque le gouvernement a tenu compte de différents amendements essentiels déposés par les différents partis, ce qu'apprécie notre groupe.

Wij zullen deze tekst in ieder geval goedkeuren, aangezien rekening werd gehouden met verschillende essentiële amendementen die door verschillende partijen werden ingediend en onze fractie deze houding van de regering apprecieert.


w