Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements portent notamment " (Frans → Nederlands) :

Ces amendements portent notamment sur les dispositions relatives à la profondeur de sculpture des pneumatiques et au taux d'accélération concernant les conditions de choix des rapports de démultiplication.

Deze wijzigingen hebben betrekking op de bepalingen inzake de profieldiepte van banden en op de acceleratiesnelheid in verband met de voorwaarden voor de selectie van de overbrengingsverhoudingen.


Les amendements portent, notamment, sur l'accessibilité en ligne du matériel culturel, sur l'amélioration de la gestion et du stockage du matériel au format numérique et sur l'encouragement de partenariats entre les institutions culturelles et le secteur privé afin de trouver de nouveaux moyens de financer la numérisation du matériel culturel et d'encourager les utilisations novatrices de ce matériel.

De amendementen betreffen met name de beschikbaarheid online van cultureel materiaal, verbetering van beheer en behoud van materiaal in digitaal formaat, bevordering van partnerschappen tussen culturele instellingen en de private sector, het creëren van nieuwe financieringswijzen voor digitalisering van cultureel materiaal, en bevordering van innovatief materiaalgebruik.


Étant donné les précisions physiques notamment du réseau, les annexes de l'AGC font l'objet de dépôts incessants d'amendements mais qui ne portent pas sur ses éléments constitutifs.

Gelet op de fysische details, waaronder het netwerk, opgenomen in de bijlagen van de AGC, zijn deze onophoudend het voorwerp van de neerlegging van amendementen die evenwel geen betrekking hebben op de grond van de overeenkomst.


Étant donné les précisions physiques notamment du réseau et des terminaux, les annexes de l'AGTC font l'objet de dépôts incessants d'amendements, mais qui ne portent pas sur ses éléments constitutifs.

Aangezien de gegevens met betrekking tot onder meer het net en de terminals vatbaar zijn voor frekwente wijzigingen, maken de bijlagen van het AGTC voortdurend het voorwerp uit van de neerlegging van amendementen die weliswaar niet raken aan de grondvesten van de overeenkomst.


Étant donné les précisions physiques notamment du réseau, les annexes de l'AGC font l'objet de dépôts incessants d'amendements mais qui ne portent pas sur ses éléments constitutifs.

Gelet op de fysische details, waaronder het netwerk, opgenomen in de bijlagen van de AGC, zijn deze onophoudend het voorwerp van de neerlegging van amendementen die evenwel geen betrekking hebben op de grond van de overeenkomst.


Ces amendements portent notamment sur la responsabilité de l'État membre concernant les coûts de la sécurité supplémentaire, les inspections inopinées dans les aéroports, le contrôle du personnel et la coopération internationale dans le domaine de l'échange d'informations à des fins de sécurité.

Deze amendementen hadden in hoofdzaak betrekking op de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor extra beveiligingskosten, onaangekondigde inspecties op de luchthavens, onderzoeking van het personeel en internationale samenwerking op het gebied van de uitwisseling van informatie voor veiligheidsdoeleinden.


Je voudrais, tout comme le rapporteur, souligner que les amendements déposés portent notamment sur le système d’alerte précoce, les modules de réserve des États participants, des lignes directrices sur la réaction et l’information des citoyens, des bonnes pratiques pour gérer les situations et, enfin, l’assistance consulaire mutuelle pour déterminer des interlocuteurs entre les États membres.

Evenals de rapporteur wil ook ik erop wijzen dat onze amendementen betrekking hebben op vraagstukken als het snellereactievermogen, de interventieteams uit de deelnemende landen, de richtsnoeren met betrekking tot de respons en de informatie daarover aan de burgers, de uitwisseling van goede praktijken voor de aanpak van noodsituaties en tot slot de wederzijdse consulaire bijstand bij het vaststellen van de contactpunten tussen de lidstaten.


79. félicite la Commission pour l'enquête sur le secteur de l'énergie; demande à la Commission de poursuivre une action répressive, notamment l'imposition d'amendes contre les entreprises qui violent les règles de concurrence; encourage la Commission à poursuivre les États membres qui protègent indûment les champions nationaux de l'énergie et s'efforcent de réglementer à nouveau les prix finaux à un niveau inférieur au prix du marché ou tentent de s'opposer aux fusions et aux acquisitions qui portent préjudice au développement du ma ...[+++]

79. feliciteert de Commissie met het onderzoek over de energiesector; vraagt de Commissie door te gaan met wetshandhaving, zoals boetes, tegen bedrijven die de concurrentieregels overtreden; moedigt de Commissie aan lidstaten aan te klagen die onrechtmatig nationale energiekampioenen beschermen en pogen eindprijzen opnieuw te reguleren tot op een niveau onder de marktprijs, of fusies en overnames proberen tegen te houden, hetgeen de ontwikkeling van de interne markt schaadt; verzoekt de Commissie richtsnoeren te geven over de passende vorm van contracten voor langtermijnleveringen en de voorwaarden waaronder regelingen aanvaardbaar zi ...[+++]


Les amendements du Parlement portent notamment sur le champ d'application de la directive, la définition de la "discrimination indirecte" ainsi que sur la dérogation envisagée dans certains cas pour tenir compte des spécificités des systèmes juridiques de quelques Etats membres.

De amendementen van het Parlement hebben met name betrekking op de werkingssfeer van de richtlijn, de definitie van "indirecte discriminatie" en de afwijking die in bepaalde gevallen wordt overwogen om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de rechtsstelsels van bepaalde lidstaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements portent notamment ->

Date index: 2022-07-14
w