Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende administrative
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amender
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Vertaling van "amendements puis " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


après trempe, l'acier est revenu puis trempé

het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'on se réfère aux travaux préparatoires ( ) et à la pratique actuelle ( ), le Sénat, dans le cadre de la procédure «article 78», s'il évoque et décide d'amender un projet, ne vote que sur les amendements, puis sur l'ensemble du projet amendé.

Rekening houdend met de voorbereidende werkzaamheden ( ) en met de huidige praktijk ( ), stemt de Senaat, indien hij in het kader van de procedure «artikel 78» het ontwerp evoceert en besluit het te amenderen, echter enkel over de amendementen en vervolgens over het gehele geamendeerde ontwerp.


Si l'on se réfère aux travaux préparatoires ( ) et à la pratique actuelle ( ), le Sénat, dans le cadre de la procédure «article 78», s'il évoque et décide d'amender un projet, ne vote que sur les amendements, puis sur l'ensemble du projet amendé.

Rekening houdend met de voorbereidende werkzaamheden ( ) en met de huidige praktijk ( ), stemt de Senaat, indien hij in het kader van de procedure «artikel 78» het ontwerp evoceert en besluit het te amenderen, echter enkel over de amendementen en vervolgens over het gehele geamendeerde ontwerp.


Demander tous les six mois aux plus de 500 corps les données énumérées dans l'amendement puis les traiter représente un volume de travail considérable.

Het houdt een ontzagelijke werklast in om de in het amendement opgesomde gegevens om de zes maanden bij de meer dan 500 korpsen op te vragen en te verwerken.


Le secrétaire d'État à la Politique des familles indique que le projet à l'examen, qui revient de la Chambre des représentants, y a été amendé, puis adopté à l'unanimité.

De staatssecretaris voor Gezinsbeleid wijst erop dat het wetsontwerp, dat teruggezonden werd door de Kamer van volksvertegenwoordigers, daar eerst geamendeerd en vervolgens eenparig aangenomen werd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accorder l'accès au fichier des amendes pourrait donc générer une situation de win-win: le ministère public peut consulter lui-même ce fichier à tout instant et le receveur ne doit plus rechercher puis transmettre le solde de l'amende.

Toegang verlenen tot het bestand van de boeten zou dus een win-winsituatie kunnen opleveren: het openbaar ministerie kan zelf dat bestand raadplegen op elk tijdstip, terwijl de ontvanger niet langer het saldo van de boete hoeft op te zoeken en vervolgens over te zenden.


3. Plus précisément, puis-je connaître le nombre d'amendes administratives infligées aux contribuables personnes physiques et sociétés pour chacune des années 2012, 2013 (en ventilant les chiffres selon les 6 premiers mois de l'année et les 6 derniers mois) et 2014, selon qu'il s'agit: a) d'amendes en cas d'infractions au CIR 1992; b) d'amendes en matière de précompte professionnel et de précompte mobilier?

3. Hoeveel administratieve boetes werden er in 2012, 2013 (met een opsplitsing tussen het eerste en het tweede semester van het jaar) en 2014 aan natuurlijke personen-belastingplichtigen en vennootschappen-belastingplichtigen opgelegd, met een onderscheid tussen: a) boetes wegens inbreuken op het WIB 1992; b) boetes inzake roerende en bedrijfsvoorheffing?


Pourriez-vous ventiler cette dernière catégorie (2) selon les critères suivants: (2.1) le nombre de personnes placées en détention préventive, puis régularisées et condamnées par la suite: (2.1.1) à une peine d'emprisonnement effective; (2.1.2) à une peine d'emprisonnement conditionnelle; (2.1.3) à une autre peine (amende, peine de substitution,...); (2.2) le nombre de personnes placées en détention préventive, puis régularisées et n'ayant pas été condamnées par la suite?

En deze categorie (2) graag ook verder uit te splitsen als volgt: (2.1) hoeveel er in voorhechtenis zaten, vervolgens geregulariseerd werden en pas daarna veroordeeld werden: (2.1.1) tot een effectieve gevangenisstraf; (2.1.2) tot een voorwaardelijke gevangenisstraf; (2.1.3) tot een andere straf (geldboete, alternatieve straf,...); (2.2) hoeveel er in voorhechtenis zaten, vervolgens geregulariseerd werden en daarna niet veroordeeld werden?


1. déplore que le processus référendaire constitutionnel soit dénué de toute légitimité démocratique, compte tenu du fait que les citoyens birmans sont privés de tous les droits démocratiques fondamentaux qui leur permettraient d'avoir un débat franc sur le texte constitutionnel et de l'amender, puis de s'exprimer librement par voie de référendum;

1. betreurt het feit dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou kunnen stellen een open debat over de grondwet te voeren, deze te wijzigen en vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven middels een referendum;


1. déplore que le processus référendaire constitutionnel soit dénué de toute légitimité démocratique, compte tenu du fait que les citoyens birmans sont privés de tous les droits démocratiques fondamentaux qui leur permettraient d'avoir un débat franc sur le texte constitutionnel et de l'amender, puis de s'exprimer librement par voie de référendum;

1. betreurt dat het referendum over de grondwet iedere democratische legitimiteit ontbeert, daar de burgers van Birma geen enkel democratisch grondrecht hebben dat hen in staat zou stellen tot een open gedachtewisseling over de grondwet en wijziging daarvan om vervolgens in vrijheid hun mening te kennen te geven in een referendum;


Nous allons donc procéder au votre sur les amendements puis sur la motion.

Bijgevolg gaan we over tot de stemming over de ingediende amendementen en vervolgens over de motie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements puis ->

Date index: 2022-12-17
w