Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendements que mme guy-quint avait » (Français → Néerlandais) :

Ceci étant, notre commission a considéré superflu d'élaborer un nouvel avis sur le rapport de M. Martin, tout en me chargeant de vous exprimer son soutien massif au contenu des amendements que Mme Guy-Quint avait proposés.

Om die reden achtte mijn commissie het overbodig een nieuw advies uit te brengen over het verslag van de heer Martin, maar belastte ze mij met de taak om u in kennis te stellen van haar massieve steun van de door mevrouw Guy-Quint voorgestelde amendementen.


Mme De Schamphelaere avait déposé un amendement similaire (do c. Sénat, nº 2-308/2, amendement nº 36, subsidiaire à l'amendement nº 35).

Mevrouw De Schamphelaere had een gelijkaardig amendement ingediend (Stuk Senaat, nr. 2-308/2, amendement nr. 36, subsidiair op haar amendement nr. 35).


Il reprend ainsi l'esprit de l'amendement de Mme Kaçar (amendement nº 13), qui avait reçu l'appui de certains intervenants lors des auditions.

Het sluit dus aan bij het amendement van mevrouw Kaçar (amendement nr. 13), waarmee bepaalde sprekers tijdens de hoorzittingen hebben ingestemd.


Il reprend ainsi l'esprit de l'amendement de Mme Kaçar (amendement nº 13), qui avait reçu l'appui de certains intervenants lors des auditions.

Het sluit dus aan bij het amendement van mevrouw Kaçar (amendement nr. 13), waarmee bepaalde sprekers tijdens de hoorzittingen hebben ingestemd.


L'auteur renvoie à l'amendement nº 22 de Mme Kaçar qui avait déjà prévu une référence à la loi du 30 juillet 1981.

De indienster verwijst naar amendement nr. 22 van mevrouw Kaçar, dat reeds verwees naar de wet van 30 juli 1981.


Comme vous le savez, la Commission des Affaires Constitutionnelles a adopté, à la fin de la dernière législature, le rapport de M. Richard Corbett sur l'adaptation du règlement intérieur du Parlement au Traité de Lisbonne (A6-277/2009), auquel la Commission des Budgets avait contribué à travers un avis de Mme Guy-Quint.

Zoals u bekend is, heeft de Commissie constitutionele zaken aan het eind van het afgelopen mandaat haar goedkeuring gehecht aan het verslag van de heer Richard Corbett inzake de aanpassing van het huishoudelijk reglement van het Europees Parlement aan het Verdrag van Lissabon (A6-277/2009), waaraan de Begrotingscommissie een bijdrage had geleverd via een advies van mevrouw Guy-Quint.


J'ai pu constater que le projet de rapport de M. David Martin reprenait dans son entièreté les amendements qui avaient été proposés dans l'avis de Mme Guy-Quint.

Ik heb kunnen vaststellen dat het verslag van David Martin de in het advies van mevrouw Guy-Quint voorgestelde amendementen in hun totaliteit heeft overgenomen.


Dans cet avis, Mme Guy-Quint proposait – à la lumière des conclusions de son rapport sur les aspects financiers du Traité de Lisbonne – plusieurs amendements, lesquels ont été tous accueillis dans le rapport de votre commission.

In dit advies stelde mevrouw Guy-Quint – in het licht van de conclusies van haar verslag over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon – diverse amendementen voor, welke alle werden opgenomen in het verslag van uw commissie.


Pour preuve, permettez-moi de citer Mme Guy-Quint, qui a déposé l’amendement, et qui a dit: «Je n’ai à ce jour jamais entendu la moindre justification rationnelle pour ces réductions.

Volkomen fout is ook wat Catherine Guy-Quint, de dame die dit amendement heeft ingediend, in de commissievergadering heeft gezegd, ik citeer: “Ik heb tot nu toe geen enkele rationele reden voor die bezuinigingen gehoord.


J'ai repris les amendements de Mme Aelvoet et en relisant les deux versions, j'ai été frappée par la différence et je voulais savoir s'il y avait une intention politique que je n'avais pas perçue.

Ik heb opnieuw de amendementen van mevrouw Aelvoet genomen en bij herlezing van de twee versies werd ik getroffen door het verschil. Heeft dit een politieke bedoeling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements que mme guy-quint avait ->

Date index: 2022-08-05
w