Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement de loi
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Amendement à une loi
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «amendements y afférents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


amendement à une loi | amendement de loi

wetswijziging


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(30) Décision 2013/268/UE du Conseil du 13 mai 2013 relative à la position à prendre, au nom de l'Union européenne, au sein de l'Organisation maritime internationale (OMI), en ce qui concerne l'adoption de certains codes et des amendements y afférents apportés à certaines conventions et protocoles (JO L 155 du 7.6.2013, p. 3).

(30) Besluit 2013/268/EU van de Raad van 13 mei 2013 inzake het namens de Europese Unie in te nemen standpunt binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) met betrekking tot de vaststelling van bepaalde codes en de daarbij horende wijzigingen van bepaalde verdragen en protocollen (PB L 155 van 7.6.2013, blz. 3).


(33) Règlement d’exécution (UE) n° 1355/2014 de la Commission modifiant le règlement (CE) n° 391/2009 (JO L 365 du 19.12.2014, p. 82) et directive d'exécution 2014/111/UE de la Commission du 17 décembre 2014 modifiant la directive 2009/15/CE en ce qui concerne l'adoption, par l'Organisation maritime internationale (OMI), de certains codes et des amendements y afférents apportés à certains protocoles et conventions (JO L 366 du 20.12.2014, p. 83).

(33) Uitvoeringsverordening (EU) nr. 1355/2014 van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 391/2009 (PB L 365 van 19.12.2014, blz. 82) en Uitvoeringsrichtlijn 2014/111/EU van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2009/15/EG (PB L 366 van 20.12.2014, blz. 83) van 17 december 2014 wat betreft de vaststelling door de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) van bepaalde codes en de bijbehorende wijzigingen van bepaalde verdragen en protocollen.


Vu la Constitution, l'article 108; Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des bâtiments de navigation, l'article 4, 5°, modifié par la loi du 22 janvier 2007; Vu l'arrêté royal du 13 mars 2011 établissant des règles et normes communes concernant les organismes habilités à effectuer l'inspection et la visite des navires et les activités pertinentes des administrations maritimes; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 avril 2015; Vu l'avis 57.728/4 du Conseil d'Etat donné le 15 juillet 2015 en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Vu l'association des gouvernements de région; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé p ...[+++]

Gelet op de Grondwet, artikel 108; Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid van de vaartuigen, artikel 4, 5°, gewijzigd bij de wet van 22 januari 2007; Gelet op het koninklijk besluit van 13 maart 2011 inzake gemeenschappelijke voorschriften en normen voor de met de inspectie en controle van schepen belaste organisaties en voor de desbetreffende werkzaamheden van maritieme instanties; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 april 2015; Gelet op het advies 57.728/4 van de Raad van State gegeven op 15 juli 2015 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Op voordracht van de ...[+++]


La commission décide d'aborder premièrement les différents points de la proposition transitoire ainsi que les amendements y afférents et ensuite les amendements globaux.

De commissie beslist eerst de diverse punten van de overgangsbepaling aan te pakken, alsook de amendementen erop, en vervolgens de globale amendementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par lettre du 3 mars 2005, Madame F. VAN DEN BOSSCHE, ministre de l'Emploi, a consulté le Conseil national du travail sur une proposition de loi portant modification de l'article 12 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents de travail ainsi que sur les amendements y afférents.

Mevrouw F. Van den Bossche, minister van Werk, heeft bij brief van 3 maart 2005 het advies van de Nationale Arbeidsraad ingewonnen over een wetsvoorstel tot wijziging van artikel 12 van de wet van 10 april 1971 betreffende de arbeidsongevallen en de desbetreffende amendementen.


1. Les autorités compétentes des États contractants s'engagent à se prêter mutuellement assistance aux fins de notifier et de recouvrer les impôts ainsi que tous intérêts, frais et amendes administratives afférents auxdits impôts, dénommés dans le présent article « créance fiscale ».

1. De bevoegde autoriteiten van de overeenkomstsluitende Staten nemen op zich elkander bijstand te verlenen voor de betekening en de invordering van de belastingen alsmede van alle met die belastingen verband houdende interest, kosten en administratieve boeten, in dit artikel « belastingvordering » genoemd.


1. Les États contractants s'engagent à se prêter mutuellement aide et assistance aux fins de notifier et de recouvrer les impôts visés à l'article 2 ainsi que tous accroissements, intérêts et amendes administratives afférents à ces impôts.

1. De overeenkomstsluitende Staten nemen op zich elkander hulp en bijstand te verlenen voor de berekening en de invordering van de in artikel 2 bedoelde belastingen, alsmede van de opcentiemen, interest en administratieve boeten met betrekking tot deze belastingen.


Il peut en outre être renvoyé à l'avis n° 25.317/VR du 8 janvier 1997 sur une proposition de loi « relative aux archives » de Mme CREYF et aux amendements y afférents (Doc. Parl., Chambre, 1995-96, n° 258/4), dans lequel le Conseil d'Etat insiste sur la distinction à opérer entre les archives dynamiques et les archives statiques et sur l'importance de cette distinction sur le plan de la répartition des compétences.

Voorts kan worden verwezen naar advies 25.317/VR van 8 januari 1997 over een voorstel « van archiefwet » van Mevr. CREYF en amendementen erbij (Parl. St., Kamer, 1995-96, nr. 258/4), waarin de Raad van State wees op het onderscheid tussen het levend (of dynamisch) archief en het dood (of statisch) archief en het belang ervan voor de bevoegdheidsverdeling.


- les articles 2, 3, 4, 25 et 28 du présent décret ne s'appliquent qu'aux taxes sur les jeux et paris et sur les appareils automatiques de divertissement, intérêts et amendes fiscales afférents à ces deux taxes, relatifs aux périodes imposables 2010 et suivantes;

- de artikelen 2, 3, 4, 25 en 28 van dit decreet zijn enkel van toepassing op de belastingen op de spelen en weddenschappen en op de automatische ontspanningstoestellen, interesten en fiscale geldboeten met betrekking tot deze twee belastingen, betreffende het belastingjaar 2010 en volgende;


- Je pense avoir suffisamment répondu à ce sujet en commission, sauf peut-être concernant l'article 29 et l'amendement y afférent.

- Ik denk dat al voldoende werd geantwoord in de commissie, behalve misschien over artikel 29 en het bijbehorende amendement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements y afférents ->

Date index: 2023-07-12
w