Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Amendement du sol
Balançoire suspendue
Boîtier de commande suspendu
Boîtier suspendu
Classement suspendu a acces lateral
Classement suspendu lateral
Dossier suspendu a acces horizontal
Fertilisation
Infliger des amendes
Installer un plafond suspendu
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
Travailler à partir d’une nacelle suspendue
Travée centrale suspendue
Travée suspendue
Tête de commande suspendue
épandage

Traduction de «amendes est suspendu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
classement suspendu a acces lateral | classement suspendu lateral | dossier suspendu a acces horizontal

lateraal hangmappensystem


boîtier de commande suspendu | boîtier suspendu | tête de commande suspendue

bedieningspaneel


travée centrale suspendue | travée suspendue

centrale zwevende overspanning


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


travailler à partir d’une nacelle suspendue

werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger


installer un plafond suspendu

vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren




infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous trouverez ci-dessous les chiffres communiqués par le service des amendes administratives avec les précisions suivantes: - les données portent uniquement sur amendes administratives et non sur amendes pénales; - les données concernent toutes les infractions au droit social qui ressortissent à la compétence de l'autorité fédérale (définition large de la fraude sociale); - les données se rapportent à l'année durant laquelle la décision a été prise et non à l'année durant laquelle l'infraction a été constatée; - les montants payés sont les montants qui ont été versés à la Direction des amendes administratives et non les montants qui sont réclamés par le SPF Finances en cas de non-paiement dans les délais légaux; - dans le délai imparti ...[+++]

Hieronder vindt u de cijfers meegedeeld door de dienst Administratieve geldboeten met volgende verduidelijking: - de gegevens hebben enkel betrekking op de administratieve geldboeten, niet op de strafrechtelijke geldboeten opgelegd door de arbeidsrechtbank; - de gegevens hebben betrekking op alle inbreuken op de sociale wetgeving die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid (brede definitie van sociale fraude); - de gegevens hebben betrekking op het jaar waarin de beslissing werd genomen, niet op het jaar waarin de inbreuk werd vastgesteld; - de betaalde bedragen hebben enkel betrekking op de bedragen die aan de Directie v ...[+++]


Le délai de prescription est suspendu en cas d'un recours contre la décision de la chambre contentieuse d'imposition d'une amende administrative.

De verjaringstermijn wordt geschorst indien een beroep wordt ingesteld tegen de beslissing van de geschillenkamer tot het opleggen van een administratieve geldboete.


- Il s'agit de la situation arrêtée au 30 mars 2015; en ce qui concerne le montant payé celui-ci va encore évoluer compte tenu du fait que dans un certain nombre de cas des plans d'apurement sont consentis et que le paiement de certaines amendes est suspendu car un appel est pendant contre l'amende.

- Het gaat hier om de situatie op 30 maart 2015; wat het betaalde bedrag betreft is het zo dit nog zal evolueren, gelet op het feit dat er in sommige gevallen gewerkt wordt met afbetalingsplannen en dat de betaling van sommige geldboeten geschorst is door het feit dat een beroep tegen de geldboete aanhangig is.


Si, au cours de la procédure de notification d'une décision infligeant une sanction et/ou une amende administrative pécuniaire qui est décrite dans l'article 91/3 ou au cours de la procédure d'exécution d'une sanction et/ou d'une amende administrative pécuniaire décrite dans l'article 91/4, le prestataire de services concerné ou une partie intéressée conteste ou introduit un recours à l'encontre de la sanction et/ou de l'amende administrative et/ou de la plainte correspondante, cette procédure est suspendue dans l'attente de la décisi ...[+++]

Indien de betrokken dienstverrichter of een belanghebbende partij in de loop van de procedure tot kennisgeving van een beslissing tot oplegging van een administratieve financiële sanctie en/of boete die beschreven wordt in artikel 91/3, of in de loop van de procedure tot invordering van een administratieve financiële sanctie en/of boete die beschreven wordt in artikel 91/4, de administratieve sanctie en/of boete en/of de onderliggende vordering aanvecht of er beroep tegen instelt, wordt deze procedure geschorst in afwachting van een beslissing van het bevoegde orgaan of instantie in de verzoekende lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la personne ou les personnes à qui l'amende administrative est imposée, acceptent la proposition, visée à l'alinéa premier, le recouvrement est suspendu pour la partie de l'amende qui peut devenir caduque lorsque les mesures ou les paquets de mesures proposés sont observés.

Als de persoon of personen aan wie de administratieve geldboete wordt opgelegd, ingaan op een voorstel, vermeld in het eerste lid, wordt de inning geschorst voor het gedeelte van de boete dat kan komen te vervallen, als de voorgestelde maatregelen of maatregelenpakketten worden nageleefd.


5. La prescription en matière d'imposition d'amendes ou d'astreintes est suspendue aussi longtemps que la décision de la Commission fait l'objet d'une procédure pendante devant la Cour de justice de l'Union européenne.

5. De verjaring ter zake van de oplegging van geldboeten en dwangsommen wordt geschorst zolang het besluit van de Commissie bij het Hof van Justitie van de Europese Unie aanhangig is.


5. Le délai de prescription pour l’imposition d’amendes est suspendu aussi longtemps que la décision de l’AEMF fait l’objet d’une procédure pendante devant la commission de recours, conformément à l’article 58 du règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil (5), et devant la Cour de justice de l’Union européenne, conformément à l’article 36 sexies du règlement (CE) no 1060/2009.

5. De verjaring voor de oplegging van geldboeten wordt geschorst zolang het besluit van de ESMA het voorwerp vormt van een procedure bij de bezwaarcommissie overeenkomstig artikel 58 van Verordening (EU) nr. 1095/2010 van het Europees Parlement en de Raad (5) of bij het Hof van Justitie van de Europese Unie overeenkomstig artikel 36 sexies van Verordening (EG) nr. 1060/2009.


1. Si, au cours de la procédure d'exécution ou de notification, la sanction et/ou l'amende administrative et/ou la plainte correspondante sont contestées ou font l'objet d'un recours par le prestataire de services concerné ou par une partie intéressée, la procédure d'exécution transfrontalière de la sanction et/ou l'amende infligée est suspendue dans l'attente de la décision de l'instance ou l'autorité compétente appropriée de l'État membre requérant compétente en la matière.

1. Indien de betrokken dienstverrichter of een belanghebbende partij in de loop van de invorderings- of kennisgevingsprocedure de administratieve sanctie en/of boete en/of de onderliggende vordering aanvecht of er beroep tegen instelt, wordt de grensoverschrijdende handhavingsprocedure van de sanctie en/of boete geschorst in afwachting van een beslissing van het bevoegde orgaan of instantie ter zake in de verzoekende lidstaat.


2. La procédure d'examen du projet de loi, de la proposition de loi ou de l'amendement est suspendue pendant soixante jours.

2. De behandeling van het ontwerp, voorstel of amendement wordt geschorst gedurende zestig dagen.


4. Sans préjudice des mesures d'exécution déjà arrêtées, et à l'exception des dispositions énoncées à l'article 26, dès l'expiration d'une période de deux ans après l'adoption de la présente directive, et au 1er avril 2008 au plus tard, l'application des dispositions de ladite directive nécessitant l'adoption de règles techniques, d'amendements et de décisions conformément au paragraphe 2 est suspendue.

4. Onverminderd de reeds vastgestelde uitvoeringsmaatregelen, en behoudens de bepalingen bedoeld in artikel 26, wordt na afloop van een periode van twee jaar na de goedkeuring van deze richtlijn en uiterlijk op 1 april 2008, de toepassing van haar bepalingen die de vaststelling van technische regels, wijzigingen en besluiten overeenkomstig lid 2 vereisen, opgeschort.


w