25. demande aux États membres de rejeter toute feuille de route fournissant des informations incomplètes ou indiquant que les dispositions de la directive du Conseil 91/628/CEE (telle qu'elle a été amendée par la directive 95/29/CE) relatives à la durée du transport, aux périodes de repos, ainsi qu'à l'abreuvage et à l'alimentation ne seront pas respectées pendant le déplacement prévu;
25. verzoekt de lidstaten reisschema's te verwerpen die ontoereikende informatie bevatten of waaruit blijkt dat de bepalingen van richtlijn 91/628/EEG van de Raad (zoals gewijzigd bij richtlijn 95/29) inzake reistijden, rusttijden, en het verstrekken van water en voedsel overtreden zullen worden tijdens de geplande reis;