Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amincissement clinique de la peau

Traduction de «amincissement clinique de la peau » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amincissement clinique de la peau

klinische verdunning van de huid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet égard, il faut également connaître les possibilités offertes par des instances telles que l'assistance sociale, les services de psychologie et de psychiatrie; o Principes de base sous-jacents aux principaux examens cliniques de la peau et des muqueuses, y compris examen microscopique, culture de peau, examen à la lampe de Woods, dermatoscopie, diascopie, possibilités photodiagnostiques, patch-tests et photo-patch-tests, et tests intracutanés; ceci compte tenu des indications pour les examens susmentionnés, de leur valeur poten ...[+++]

Daarbij dient ook inzicht verkregen te zijn in de mogelijkheden die instanties als maatschappelijke dienstverlening, psychologische en psychiatrische diensten kunnen bieden; o de basisprincipes onderliggend aan de belangrijkste klinische huid- en slijmvliesonderzoeken, inclusief microscopische onderzoek, huidkweken, Woods lamp onderzoek, dermatoscopie, diascopie, fotodiagnostische mogelijkheden, plakproeven en fotoplakproeven, en intracutane testen; gegeven de indicaties voor en de potentiële waarde van en de beperkingen en contra-indicaties voor de bovengenoemde onderzoekingen in elke klinische situatie waar het gebruik ervan wordt ov ...[+++]


Ce domaine regroupe également l'anatomie de la peau en termes de localisation des vaisseaux sanguins, nerfs, muscles/tendons, points de référence du squelette, de drainage lymphatique, de localisations sujettes à complications lors d'interventions, de sens d'incision, et d'importance des entités cosmétiques du visage; o Génétique clinique connue du médecin de base et application de celle-ci aux génodermatoses; o Epidémiologie clinique en relation avec les affections cutanées; o Fonctionnement ...[+++]

Hieronder valt ook de anatomie van de huid in termen van locatie van bloedvaten, zenuwen, spieren/pezen, skeletreferentiepunten, lymfedrainage, locaties bevattelijk voor complicaties bij ingrepen, richting van insnijden, en het belang van de cosmetische eenheden van het gelaat; o klinische genetica zoals gekend door de basisarts en de toepassing op genodermatosen; o klinische epidemiologie in verhouding tot huidziekten; o de functie en dysfunctie van het immuunsysteem met bijzondere nadruk op de gevolgen voor de huidziekten.


Les récents résultats dévoilés à l'issue des essais cliniques ont confirmé le potentiel prometteur de l'immunothérapie pour prolonger la vie de patients atteints de mélanomes, forme agressive de cancer de la peau.

Recente resultaten van klinische proeven bevestigen het veelbelovende potentieel van immunotherapie om het leven te verlengen van patiënten met een melanoom, een agressieve vorm van huidkanker.


La « déclaration de St.-Vincent » (The Saint Vincent Declaration on diabetes care and research in Europe. Acta diabetologia. 1989, 10 (Suppl) 143-144) servira de base pour déterminer la classe de risque; 4° pied au trouble fonctionnel : le pied avec des anomalies statiques et/ou dynamiques du pied et/ou des segments y attenant; 5° pied post-traumatique : le pied qui a subi un traumatisme du pied et/ou de la cheville; 6° pied post-chirurgical : le pied après une opération chirurgicale à la hauteur de la cheville et /ou du pied; 7° pied chirurgical : le pied et/ou les segments y attenant pendant une opération chirurgicale à la hauteur du pied et/ou des segments y attenant; 8° traitement instrumental : a) soins de la ...[+++]

Als basis voor de risicobepaling wordt de `St.-Vincent declaration' (The Saint Vincent Declaration on diabetes care and research in Europe. Acta diabetologia. 1989, 10 (Suppl) 143-144) gevolgd; 4° voet met een functionele stoornis : de voet met statische en/of dynamische afwijkingen van de voet en/of van de aangelegen segmenten; 5° posttraumatische voet : de voet die een trauma van de voet en/of de enkel heeft ondergaan; 6° postchirurgische voet : de voet na een chirurgische ingreep ter hoogte van de enkel en/of de voet; 7° chirurgische voet : de voet en/of de aangelegen segmenten tijdens een chirurgische ingreep ter hoogte van de voet en/of de aangelegen segmenten; 8° instrumentele behandeling : a) verzorgen van huid en nagels; verwi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. L'épidermolyse bulleuse (EB) est un terme générique pour désigner un groupe cliniquement et génétiquement hétérogène de plus de 30 maladies rares et héréditaires de la peau.

1. Epidermolysis bullosa (EB) is een verzamelterm voor een klinisch en genetisch heterogene groep van een zeldzame, erfelijke huidziekte met meer dan 30 entiteiten.


Optimisation de la thérapie à base de cellules souches pour des essais cliniques de maladies dégénératives de la peau et des muscles

Optimalisering van stamceltherapie voor klinische proeven voor degeneratieve huid- en spieraandoeningen


Plusieurs symptômes cliniques caractérisent la maladie, en particulier la manifestation de fièvre suivie de l'apparition de vésicules sur les membranes muqueuses de la bouche, le museau, la peau, autour et entre les onglons des pieds, avec pour effets une claudication et une hypersalivation.

Klinische verschijnselen van de ziekte zijn met name koorts, gevolgd door het verschijnen van blaren op het slijmvlies in de bek, op de snuit, op de huid en rondom en tussen de hoeven, met als gevolg kreupelheid en overmatige speekselafscheiding.


b) Réaction douteuse: on qualifie la réaction de douteuse si on n'observe aucun des signes cliniques mentionnés au point a) et si l'augmentation de l'épaisseur du pli de la peau est supérieure à 2 mm et inférieure à 4 mm.

b) Twijfelachtige reactie: wanneer geen klinische symptomen zoals genoemd onder a) worden geconstateerd en de verdikking van de huidplooi meer dan 2 doch minder dan 4 mm bedraagt.


a) Réaction négative: on qualifie la réaction de négative si on observe seulement un gonflement limité, avec une augmentation de l'épaisseur du pli de la peau ne dépassant pas 2 mm, sans signes cliniques tels qu'un oedème diffus ou étendu, une exsudation, une nécrose, une douleur ou une inflammation des canaux lymphatiques de cette région ou des ganglions lymphatiques.

a) Negatieve reactie: wanneer slechts een beperkte zwelling wordt geconstateerd, met een toename van de dikte van de huidplooi met maximaal 2 mm, zonder klinische symptomen, zoals diffuus of extensief oedeem, exudatie, necrose, pijn of ontsteking van de lymfevaten in die omgeving of van de lymfeknopen.


L'interprétation des résultats se fera sur la base des observations cliniques et de la ou des augmentations enregistrées de l'épaisseur des plis de la peau notées aux points d'injection 72 heures après l'injection de la ou des tuberculines.

De interpretatie van de reacties dient te steunen op klinische observaties en op de genoteerde verdikkingen van de huidplooi op de injectieplaatsen, 72 uur na injectie van de tuberculine.




D'autres ont cherché : amincissement clinique de la peau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amincissement clinique de la peau ->

Date index: 2021-01-04
w