Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amnesty international indique " (Frans → Nederlands) :

F. le rapport annuel 2013 d'Amnesty International indique que le régime turc limite la liberté d'expression sur le plan pénal;

F. uit het jaarrapport 2013 van Amnesty International blijkt dat de Turkse overheid de vrijheid van meningsuiting strafrechtelijk beperkt;


Ainsi, dans son rapport annuel 2013, Amnesty International indique, au sujet de la Turquie, que la liberté d'expression y est fortement limitée, tant dans les médias que dans la société civile.

Zo vermeldt het jaarboek 2013 van Amnesty International over Turkije dat de vrijheid van meningsuiting er sterk wordt beperkt, zowel in de media als in de burgerlijke maatschappij.


Dans son rapport, Amnesty International indique que la politique d'immigration grecque est très mauvaise.

In haar rapport stelt Amnesty International dat de Griekse immigratiepolitiek zeer slecht is.


8. Que pense la ministre de la déclaration d'Amnesty International, selon laquelle la Belgique indique qu'aucun instrument de torture n'est vendu alors que l'on sait, sans devoir fournir un gros travail de recherche, que l'on peut trouver des produits avec une touche belge ?

8. Wat vindt de minister van de volgende uitspraak van Amnesty International: " België laat ons weten dat er geen martelwerktuigen worden verhandeld, terwijl je zonder al te veel zoekwerk toch producten met een Belgisch tintje kunt vinden" ?


8. Que pense la ministre de la déclaration d'Amnesty International, selon laquelle la Belgique indique qu'aucun instrument de torture ne peut être vendu alors que l'on sait, sans devoir fournir un gros travail de recherche que l'on peut trouver des produits avec une touche belge ?

8. Wat vindt ze van de volgende uitspraak van Amnesty International: " België laat ons weten dat er geen martelwerktuigen worden verhandeld, terwijl je zonder al te veel zoekwerk toch producten met een Belgisch tintje kunt vinden" ?


D. considérant qu'Amnesty international a indiqué en mai 2002 que deux femmes auraient été mises à mort par lapidation en Iran au cours du premier semestre 2001 et conscient qu'au moins quatre condamnations à mort par lapidation ont été prononcées depuis afin d'intimider la population,

D. overwegende dat Amnesty International in mei 2002 heeft gemeld dat in de eerste zes maanden van 2001 in Iran twee vrouwen zouden zijn gestenigd en op de hoogte van het feit dat sedertdien, om de burgers angst aan te jagen, ten minste vier mensen zijn veroordeeld tot de dood door steniging,


À l'occasion de la fête du travail de cette année, un communiqué de presse d'Amnesty International a indiqué qu'au cours des quatre premiers mois de 2008, non moins de 22 syndicalistes ont déjà été tués.

Op het feest van de arbeid van dit jaar verscheen er een persbericht van Amnesty International waarin gesteld werd dat in de eerste vier maanden van 2008 alleen reeds 22 vakbondsmensen vermoord werden.


2. Depuis bon nombre d'années d'innombrables rapports d'organisations de défense des droits de l'homme telles qu'Amnesty International, People's Rights Watch et le réputé IHK (association turque de défense des droits de l'homme) font état de violations des droits de l'homme et de pratiques de torture. a) Compte tenu de la gravité de la situation, pourriez-vous indiquer au gouvernement turc que l'intervention entreprise par la police spéciale et les militaires contre les grévistes de la faim résidant dans vingt prisons turques constitu ...[+++]

2. Talloze rapporten van mensenrechtenorganisaties, Amnesty International, People's Rights Watch en het internationaal gerespecteerde IHK (Turkse Mensenrechtenassociatie) getuigen al jaren van mensenrechtenschendingen en van folteringen. a) Kan u, gezien de ernst van de zaak, de Turkse regering duidelijk maken dat het optreden van de Turkse uitzonderingspolitie en militairen tegen de hongerstakers in twintig Turkse gevangenissen een zware overtreding van de mensenrechten is? b) Kan u in Europees verband de eis steunen tot oprichting v ...[+++]


w