Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amorcé une croissance très modérée " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'en raison des perspectives de croissance très modérée de l'économie belge et européenne, de l'incertitude quant à un redressement durable et du handicap de coûts de l'industrie textile, l'activité textile belge ne devrait connaître qu'une croissance modeste dans la seconde moitié de l'année 2014 et en 2015, même dans le scénario le plus optimiste;

Overwegende dat omwille van de zeer gematigde groeivooruitzichten van de Belgische en Europese economie, de onzekerheid over een duurzaam herstel en de kostenhandicap van de textielindustrie, de Belgische textielactiviteit in de tweede helft van 2014 en in 2015, zelfs in het meest gunstige scenario, slechts een bescheiden groei zal kennen;


considérant que la croissance modérée des échanges commerciaux mondiaux au cours des trois dernières années a contribué de manière significative à tempérer les effets négatifs de la crise économique, en particulier dans l'Union européenne et aux États-Unis, démontrant ainsi que les échanges influent très fortement sur la croissance et l'emploi;

overwegende dat de gematigde groei van de wereldwijde handel van de afgelopen drie jaar aanzienlijk ertoe heeft bijgedragen dat de negatieve gevolgen van de economische crisis verzacht werden, met name in de EU en de VS, waarmee aangetoond werd dat handel een belangrijke rol speelt en voor groei en werkgelegenheid zorgt;


D. considérant que la croissance modérée des échanges commerciaux mondiaux au cours des trois dernières années a contribué de manière significative à tempérer les effets négatifs de la crise économique, en particulier dans l'Union européenne et aux États-Unis, démontrant ainsi que les échanges influent très fortement sur la croissance et l'emploi;

D. overwegende dat de gematigde groei van de wereldwijde handel van de afgelopen drie jaar aanzienlijk ertoe heeft bijgedragen dat de negatieve gevolgen van de economische crisis verzacht werden, met name in de EU en de VS, waarmee aangetoond werd dat handel een belangrijke rol speelt en voor groei en werkgelegenheid zorgt;


D. considérant que la croissance modérée des échanges commerciaux mondiaux au cours des trois dernières années a contribué de manière significative à tempérer les effets négatifs de la crise économique, en particulier dans l'Union européenne et aux États-Unis, démontrant ainsi que les échanges influent très fortement sur la croissance et l'emploi;

D. overwegende dat de gematigde groei van de wereldwijde handel van de afgelopen drie jaar aanzienlijk ertoe heeft bijgedragen dat de negatieve gevolgen van de economische crisis verzacht werden, met name in de EU en de VS, waarmee aangetoond werd dat handel een belangrijke rol speelt en voor groei en werkgelegenheid zorgt;


Malgré d'importants gains de productivité du travail, la vigueur de la croissance économique se soldera par une hausse de l'emploi dans tous les pays ainsi que par une baisse du chômage, même si cette amélioration sera très modérée en Turquie en raison de la forte augmentation de l'offre de main-d'œuvre.

Ondanks een gestage stijging van de arbeidsproductiviteit zal de krachtige economische groei in alle landen leiden tot een toenemende werkgelegenheid en een afnemende werkloosheid, al zal de verbetering in Turkije zeer gering uitvallen wegens de sterke stijging van het arbeidsaanbod.


La croissance a cependant été relativement modérée et le chômage très élevé.

De groei was echter relatief bescheiden en de werkloosheid is zeer hoog gebleven.


Parallèlement, l’emploi a amorcé une croissance très modérée dans un contexte d'incertitude quant aux perspectives économiques, de bonne tenue des taux d’activité et d'une faible progression du nombre d'heures travaillées.

Tegelijkertijd begon de werkgelegenheid zeer langzaam te stijgen tegen de achtergrond van onzekere vooruitzichten, een op peil blijvende arbeidsparticipatie en een zwakke dynamiek van het aantal gewerkte uren.


Il est actuellement estimé que, globalement, le PIB communautaire devrait baisser d'environ un demi-point en 1993 puis retrouver le chemin d'une croissance très modérée à partir de l'année prochaine avec des taux d'environ 1,25 % en 1994 et 2 % en 1995.

Naar verwachting zal het BBP van de Gemeenschap in totaal met circa een half procent afnemen in 1993, terwijl vanaf het komende jaar een bescheiden herstel met groeipercentages van circa 1¼ % en 2 % in respectievelijk 1994 en 1995 zal optreden.


Si la dette du secteur privé est modérée, le ratio très élevé de la dette publique au PIB a continué à augmenter, alimenté par une croissance réelle négative et une très faible inflation.

De schuldenlast van de particuliere sector is gematigd, terwijl de zeer hoge schuldquote van de overheid is blijven toenemen onder impuls van een negatieve reële groei en een gematigde inflatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amorcé une croissance très modérée ->

Date index: 2022-01-29
w