D'une façon générale, les dispositions relatives aux provisions et amortissements doivent tenir compte, avec un minimum de bon sens, des techniques utilisées dans une industrie déterminée, comme, par exemple, dans le cas des industries minières ou des centrales nucléaires, ou, pour l'ensemble des secteurs industriels, des grosses réparations.
Het gezond verstand vraagt dat de bepalingen betreffende de voorzieningen en de afschrijvingen rekening houden met de technieken die toegepast worden in een bepaalde industrie, zoals bijvoorbeeld de mijnindustrie of kerncentrales of, voor alle industriële sectoren, met de grote herstellingen.