Étant donné que l'on considérait toutefois auparavant que la « requête devant le Conseil d'État » relevait également de la « citation devant le tribunal », sans que cela nécessiterait de plus amples explications, nous pouvons considérer qu'une loi interprétative suffit.
Aangezien men er vroeger echter van uitging dat onder « dagvaarding voor het gerecht » ook het « verzoekschrift voor de Raad van State » viel, zonder dat hiervoor nadere uitleg vereist was, mogen we er van uitgaan dat een interpretatieve wet volstaat.