Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amputation au-dessus du genou
Amputation de Bunge
Amputation périostéoplastique
Amputation sous-périostée
Amputation traumatique d'autres parties de la tête
Amputation traumatique d'une partie de la tête
Amputation traumatique de l'oreille
Amputé
Amputé au-dessous du coude
Amputé au-dessus du genou
Amputé de l'avant-bras
Amputé de la cuisse

Traduction de «amputé puisqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amputation de Bunge | amputation périostéoplastique | amputation sous-périostée

amputatie van Bunge | aperiostale amputatie


amputé au-dessus du genou | amputé de la cuisse

persoon met afgezet been boven de knie


amputé au-dessous du coude | amputé de l'avant-bras

persoon met afgezette onderarm


Amputation traumatique d'une partie de la tête

traumatische amputatie van deel van hoofd




amputation d'un doigt, sauf le pouce

amputatie van vinger, uitgezonderd duim




Amputation traumatique de l'oreille

traumatische amputatie van oor


Amputation traumatique d'autres parties de la tête

traumatische amputatie van overige gespecificeerde delen van hoofd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Actuellement, la juridiction de jugement est donc saisie d'un dossier « amputé », puisqu'elle est confrontée à une ordonnance ou à un arrêt de la juridiction d'instruction qui a prononcé la nullité, sans toutefois avoir connaissance du contenu des pièces déposées au greffe.

Thans krijgt het vonnisgerecht aldus kennis van een « geamputeerd » dossier, vermits het wordt geconfronteerd met een beschikking of arrest van het onderzoeksgerecht dat de nietigheid uitsprak, zonder dat het evenwel kennis krijgt van de inhoud van de ter griffie neergelegde stukken.


En tout état de cause, la valeur symbolique que la Commission souhaitait conférer à une telle autorisation, et qui aurait été renforcée par une ratification simultanée attestant aux yeux du "reste du monde, l'importance que la Communauté attache à cette Convention", est désormais extrêmement réduite, puisque le Conseil a décidé d'amputer la décision de son article 2.

In elk geval is de symbolische waarde die de Commissie aan een dergelijke machtiging wil verlenen en die versterkt zou worden door een gezamenlijke ondertekening om "aan de rest van de wereld duidelijk te maken welk belang de Gemeenschap aan dit verdrag hecht", sterk verminderd aangezien de Raad besloten heeft artikel 2 uit zijn beschikking.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


D'autre part, pour ne pas amputer les fonctionnaires dirigeants de leurs prérogatives et de leur statut de supérieur hiérarchique, ces derniers gardent une marge de manoeuvre importante au sein de la procédure qu'ils doivent mettre en oeuvre puisque le choix à opérer à l'issue des processus disciplinaire ou d'évaluation leur est laissé.

Anderzijds, om de leidende ambtenaren hun prerogatieven en hun statuut van hiërarchische meerdere niet te ontnemen, behouden deze een belangrijke speelruimte binnen de procedure die ze moeten aanwenden, daar de keuze die ze op het einde van de tuchtprocedure of van de evaluatieprocedure moeten doen, hun wordt toegekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le paiement des pensions à terme échu prévu par la loi du 7 novembre 1987 ouvrant des crédits provisoires pour les années budgétaires 1987 et 1988 et portant des dispositions financières et diverses a créé une discrimination entre ceux qui ont obtenu leur pension avant le 1er janvier 1988 et ceux qui l'ont obtenue après, puisque ces derniers ont également vu leur pension payée à terme échu, ce qui les a " amputés" d'un mois de pension.

Bovendien gaf de betaling na vervallen termijn van de pensioenen, bepaald bij de wet van 7 november 1987 waarbij voorlopige kredieten voor de begrotingsjaren 1987 en 1988 werden geopend en houdende financiële en diverse bepalingen, aanleiding tot een discriminatie tussen de personeelsleden van de openbare sector, naar gelang van de datum waarop hun pensioen inging: vóór of na 1 januari 1988.


- La loi-programme de décembre 2003 a largement amputé les missions du Service des créances alimentaires puisque la partie « avances » a été reportée.

- De programmawet van december 2003 heeft de opdracht van de Dienst Alimentatievorderingen sterk beperkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amputé puisqu ->

Date index: 2024-01-17
w