Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amène chaque année " (Frans → Nederlands) :

1. Combien d'"ados proxénètes", tels qu'on les appelle, sont amenés chaque année en Belgique devant le juge et condamnés?

1. Hoeveel zogenaamde tienerpooiers worden er jaarlijks in België voor de rechter gebracht en veroordeeld?


En effet, un tiers des chefs d’entreprise de l’Union européenne est amené à partir en retraite dans les dix prochaines années. On estime que 690 000 petites et moyennes entreprises (PME) et 2,8 millions d’emplois seront concernés chaque année.

Maar liefst een derde van de ondernemers van de Europese Unie gaat in de komende tien jaar met pensioen. Geschat wordt dat hierbij jaarlijks 690 000 kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en 2,8 miljoen banen betrokken zullen zijn.


Le comité de sélection est amené à retenir chaque année un minimum de trois projets et un maximum de 15 projets.

Het selectiecomité selecteert jaarlijks minimaal drie en maximaal vijftien projecten.


En outre, Sabena n'est certes pas à convaincre de la valeur touristique et culturelle de notre pays puisque, chaque année, elle amène en Belgique plusieurs milliers de touristes pour admirer nos villes côtières.

Daarenboven moet Sabena zeker niet worden overtuigd van de toeristische en culturele waarde van ons land vermits zij elk jaar vele duizende toeristen naar België brengt om onze kunststeden te bewonderen.


R. considérant que le gouvernement égyptien semble incapable de gérer la crise sécuritaire dans le Sinaï; que des milliers de personnes perdent la vie et disparaissent dans le Sinaï chaque année, tandis que d'autres, essentiellement des réfugiés originaires d'Érythrée et de Somalie, dont des femmes et enfants en grand nombre, sont kidnappées et tenues en otage par des trafiquants d'êtres humains en vue d'obtenir des rançons; que des réfugiés sont également kidnappés dans les camps de réfugiés soudanais et amenés dans le Sinaï; que les victimes des trafiquants d'êtres humains font l'objet des a ...[+++]

R. overwegende dat de Egyptische regering niet in staat lijkt om de veiligheidscrisis in de Sinaï onder controle te krijgen; overwegende dat in de Sinaï elk jaar duizenden mensen omkomen en verdwijnen, terwijl anderen, met name vluchtelingen uit Eritrea en Somalië waaronder veel vrouwen en kinderen, door mensenhandelaars worden ontvoerd en gegijzeld tegen losgeld; overwegende dat ook vluchtelingen in Sudanese vluchtelingenkampen worden ontvoerd en naar de Sinaï worden gebracht; overwegende dat de slachtoffers van mensenhandelaars op de meest mensonterende wijze worden misbruikt en het doelwit zijn van stelselmatig geweld, foltering, s ...[+++]


L’expérience a montré que l’ouverture de ces marchés a amené des améliorations en qualité et en disponibilité des services, d’où un taux de satisfaction des voyageurs qui croît chaque année et des hausses de fréquentation qui dépassent parfois 50 % sur 10 ans.

Op deze opengestelde markten zijn de kwaliteit en de beschikbaarheid van de diensten verbeterd. De tevredenheid van de passagiers neemt jaar na jaar toe en in sommige vallen is een toename van het aantal passagiers met meer dan 50 % over 10 jaar opgetekend.


Premièrement, il faudrait rénover chaque année 3 % des bâtiments détenus par des organismes publics de façon à les amener aux niveaux de performance énergétique optimaux en fonction des coûts, c’est-à-dire un taux de rénovation deux fois plus élevé qu’aujourd’hui.

In de eerste plaats moet 3 % van de gebouwen die in eigendom van de overheid zijn, jaarlijks gerenoveerd worden tegen kostenoptimaal niveau.


Premièrement, il faudrait rénover chaque année 3 % des bâtiments détenus par des organismes publics de façon à les amener aux niveaux de performance énergétique optimaux en fonction des coûts, c’est-à-dire un taux de rénovation deux fois plus élevé qu’aujourd’hui.

In de eerste plaats moet 3 % van de gebouwen die in eigendom van de overheid zijn, jaarlijks gerenoveerd worden tegen kostenoptimaal niveau.


Cette politique qui amène chaque année près de deux millions d'immigrés supplémentaires s'apparente de fait à une colonisation de l'Europe.

Dit beleid haalt elk jaar bijna twee miljoen immigranten naar Europa en lijkt op een kolonisatie van Europa.


Ce serait un tournant, puisque le progrès, la croissance, cette idée que chaque nouvelle année amène "un peu mieux, un peu plus". , a longtemps structuré nos sociétés et les attentes des individus.

Dat zou een keerpunt betekenen, omdat vooruitgang en groei, het idee dat "ieder jaar een beetje meer brengt, de dingen een beetje beter worden", lange tijd de structuur waren waarop wij onze samenlevingen en onze verwachtingen gebaseerd hebben.




Anderen hebben gezocht naar : amenés     amenés chaque année     seront concernés     concernés chaque année     retenir     retenir chaque année     elle amène     pays puisque     année     sinaï     sinaï chaque année     qui croît     croît chaque année     amener     faudrait rénover     rénover chaque année     politique qui amène chaque année     nouvelle année amène     idée     nouvelle année     amène chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amène chaque année ->

Date index: 2023-02-22
w