Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amélioration n'est perceptible depuis avril " (Frans → Nederlands) :

Aucune amélioration n'est perceptible depuis avril 2012 et aucun des acteurs ne veut faire de concessions, bien que le M23 se soit fait plus discret récemment.

Sinds april 2012 is er geen enkele verbetering waarneembaar en geen enkele van de actoren wil toegevingen doen, alhoewel M23 zich recent wat discreter opstelt.


17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (UE) n° 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 relatif à la prévention et à la gestion de l'introduction et de la propagation des espèces exotiques envahissantes ; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, l'article 7, remplacé par le décret du 19 juillet 2002 et modifié par le décret du 12 décembre 2008, l'article 51, remplacé par le décret du 19 juillet 2002 ...[+++]

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 De Vlaamse Regering, Gelet op verordening 1143/2014 van het Europees parlement en de Raad van 22 oktober 2014 betreffende de preventie en beheersing van de introductie en verspreiding van invasieve uitheemse soorten; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, artikel 7, vervangen bij het decreet van 19 juli 2002 en gewijzigd bij het decreet van 12 december 2008, artikel 51, vervangen bij het decreet van 19 juli ...[+++]


Depuis, une (légère) amélioration est peut-être perceptible dans les pays de l'ancien bloc de l'Est, mais en Belgique, les chiffres semblent indiquer une progression du phénomène de la pauvreté.

Intussen is er misschien in het voormalige Oostblok sprake van een (lichte) verbetering terwijl de cijfers in België lijken aan te geven dat de armoede aan een opmars is begonnen.


Depuis le 1er avril 2013, tant le SPF Affaires étrangères que les parquets remarquent une nette amélioration pour ce qui est du paiement des amendes.

Sinds 1 april 2013 merken zowel de FOD Buitenlandse Zaken als de parketten wel een duidelijke verbetering op voor wat de betaling betreft.


Depuis le 1er avril 2013, tant le Département que les Parquets remarquent une amélioration claire pour ce qui est du paiement.

Sinds 1 april 2013 merkt zowel het Departement als de parketten wel een duidelijke verbetering op voor wat de betaling betreft.


Depuis le 1 avril 2013, les Affaires étrangères et les différents parquets remarquent en tout cas une amélioration claire en matière de paiement des amendes.

Sinds 1 april 2013 merken zowel mijn administratie als de parketten wel een duidelijke verbetering op voor wat de betaling betreft.


Des progrès sont déjà perceptibles, en particulier dans le domaine de l'amélioration des infrastructures: la construction d'une autoroute reliant l'Albanie à la Serbie a débuté fin avril 2010, un ambitieux programme de construction de routes rurales a été lancé et la construction d'une nouvelle centrale électrique devrait être lancée début 2011, offrant initialement une capacité supplémentaire de 500 MW.

Er wordt reeds vooruitgang geboekt, meer bepaald wat de verbetering van de infrastructuur betreft : in april 2010 werd begonnen met de bouw van een autostrade tussen Albanië en Servië, begin 2011 wordt gestart met een ambitieus programma voor de aanleg van wegen op het platteland en de bouw van een nieuwe elektriciteitscentrale met een extra capaciteit van 500 MW.


Des progrès sont déjà perceptibles, en particulier dans le domaine de l'amélioration des infrastructures: la construction d'une autoroute reliant l'Albanie à la Serbie a débuté fin avril 2010, un ambitieux programme de construction de routes rurales a été lancé et la construction d'une nouvelle centrale électrique devrait être lancée début 2011, offrant initialement une capacité supplémentaire de 500 MW.

Er wordt reeds vooruitgang geboekt, meer bepaald wat de verbetering van de infrastructuur betreft : in april 2010 werd begonnen met de bouw van een autostrade tussen Albanië en Servië, begin 2011 wordt gestart met een ambitieus programma voor de aanleg van wegen op het platteland en de bouw van een nieuwe elektriciteitscentrale met een extra capaciteit van 500 MW.


Depuis le 1 avril 1997, le personnel de Belgacom qui assumait la perception des radio-télévision-redevances a été transféré à l'I. B.P.T.

Vanaf 1 april 1997 is het personeel van Belgacom dat instond voor de inning van het kijk- en luistergeld, overgeplaatst naar het BIPT.


Depuis le 1 avril 1997, les communautés assument la perception des radio-redevances.

Sedert 1 april 1997 staan de gemeenschappen in voor de inning van het kijk- en luistergeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amélioration n'est perceptible depuis avril ->

Date index: 2023-09-19
w