Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "améliorer notre propre " (Frans → Nederlands) :

En effet, nos politiques énergétiques ont beaucoup de similitudes en termes de préoccupations et défis à relever: - nos deux gestionnaires de réseaux d'électricité travaillent très étroitement sur un marché commun d'équilibrage lequel fournit un outil supplémentaire pour améliorer notre sécurité d'approvisionnement; - outre la possibilité d'installer des mécanismes de capacité, nous devrions également prêter attention à d'autres débouchés, visant notamment une flexibilité accrue, une coopération transfrontalière, plus d'interconnexion, une gestion de la demande, etc.; - la problématique du gaz ...[+++]

Ons energiebeleid komt immers op heel wat punten overeen wat uitdagingen en focus betreft: - zo werken onze beide elektriciteitsnetbeheerders heel nauw samen aan een gezamenlijke balanceringsmarkt die een bijkomend instrument biedt voor het versterken van onze bevoorradingszekerheid; - naast de mogelijkheid van het installeren van capaciteitsmechanismen dienen we ook aandacht te hebben voor andere marktmogelijkheden zoals verhoogde flexibiliteit, grensoverschrijdende samenwerking, meer interconnectie, vraagbeheer, enz.; - de L-gas problematiek verdient onze gezamenlijke aandacht; - een vierde aandachtspunt is alles wat betreft innovat ...[+++]


Nous devons plutôt chercher à améliorer la qualité de la croissance économique et des autres activités humaines pour satisfaire nos besoins de biens et de services en même temps que notre souhait d'un environnement propre et sain.

We moeten juist streven naar verbetering van de kwaliteit van de economische groei en van andere menselijke activiteiten om zowel aan onze vraag naar goederen en diensten als naar een schoon en gezond milieu te voldoen.


Investir dans des technologies plus propres et à faible émission de carbone permettra d’améliorer le respect de notre environnement, de contribuer à lutter contre le changement climatique et de créer de nouvelles activités et possibilités d’emplois.

Investeren in schonere, koolstofarme technologie is goed voor ons milieu, gaat klimaatverandering tegen en schept nieuwe ondernemings- en werkgelegenheidskansen.


Donner un nouveau coup d'accélérateur à la création d'emplois, à la croissance et aux investissements – via le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI 2.0), la nouvelle version des instruments de défense commerciale, l'Union bancaire, l'union des marchés de capitaux et l'amélioration de la gestion des déchets dans l'économie circulaire; Renforcer la dimension sociale de l'Union européenne – via l'Initiative pour l'emploi des jeunes, la meilleure coordination de la sécurité sociale, l'acte législatif sur l'accessibilité et la création d'un corps européen de solidarité; Mieux protéger la sécurité de nos citoyens – via ...[+++]

Een nieuwe stimulans voor werkgelegenheid, groei en investeringen door middel van het Europees Fonds voor strategische investeringen (EFSI 2.0), vernieuwde handelsbeschermingsinstrumenten, de bankenunie, de kapitaalmarktenunie, en verbetering van het afvalbeheer in de circulaire economie. Werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, betere coördinatie van de sociale zekerheid, de Europese toegankelijkheidswet en het Europees Solidariteitskorps. Meer veiligheid voor de burgers doo ...[+++]


1. MISSION Notre mission est de soutenir une amélioration de la qualité de vie de la population et, en particulier, en faveur des personnes souffrant d'une ou plusieurs maladies chroniques et, ce, afin qu'elles puissent fonctionner au mieux dans leur propre environnement (famille, école, travail) et dans la communauté, et puissent gérer leur processus de soins de manière active.

1. MISSIE Onze missie is het streven naar een verbetering van de levenskwaliteit van de bevolking, en prioritair de personen met een of meerdere chronische aandoeningen, zodat die zo goed mogelijk kunnen functioneren in de eigen omgeving (familie, school, werk) en in de gemeenschap en op een actieve manier het zorgproces kunnen beheren.


L'intervenant en tire un certain nombre de conclusions qui le conduisent, vu les réalités organisationnelles propres à notre fonction publique et à l'élaboration du budget, à améliorer le rapport annuel de Pékin pour la Belgique.

Hij trekt daaruit een aantal conclusies die hem, gezien de organisatorische werkelijkheid van onze ambtenarij en van de begrotingsopmaak, ertoe brengen het Peking-jaarverslag voor België te verbeteren.


L'intervenant en tire un certain nombre de conclusions qui le conduisent, vu les réalités organisationnelles propres à notre fonction publique et à l'élaboration du budget, à améliorer le rapport annuel de Pékin pour la Belgique.

Hij trekt daaruit een aantal conclusies die hem, gezien de organisatorische werkelijkheid van onze ambtenarij en van de begrotingsopmaak, ertoe brengen het Peking-jaarverslag voor België te verbeteren.


La question n’est pas de produire moins pour faire de la place aux pays tiers, mais de procéder aux changements qui s’imposent pour améliorer notre propre production, nos structures de traitement et, avant toute chose - comme le réclame le secteur - nos structures de commercialisation.

Het gaat er niet om minder te produceren zodat derden meer ruimte hebben, maar om de vereiste veranderingen door te voeren ter verbetering van onze eigen structuren voor de productie, verwerking en vooral, wat de sector zelf bepleit, voor de marketing.


Nous devrions non seulement imposer des obligations aux États membres, mais nous devrions aussi relever le défi d’améliorer notre propre efficacité énergétique.

Wij moeten niet alleen verplichtingen over de lidstaten uitstrooien, maar ook zelf de uitdaging aangaan om onze energie-efficiëntie te vergroten.


Nous devons plutôt chercher à améliorer la qualité de la croissance économique et des autres activités humaines pour satisfaire nos besoins de biens et de services en même temps que notre souhait d'un environnement propre et sain.

We moeten juist streven naar verbetering van de kwaliteit van de economische groei en van andere menselijke activiteiten om zowel aan onze vraag naar goederen en diensten als naar een schoon en gezond milieu te voldoen.


w