Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «améliorés pourrait avoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les conditions dans lesquelles le mouvement ordonné des travailleurs pourrait avoir lieu

de voorwaarden waaronder het geordend verkeer van werknemers zou kunnen plaatsvinden


améliorer les possibilités d'avoir connaissance des bulletins d'informations officielles

de mogelijkheden verbeteren voor kennisneming van officiële informatiebulletins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci pourrait avoir une incidence sur le rythme auquel notre productivité peut s'améliorer.

Dit kan van invloed zijn op het tempo waarmee de productiviteit kan toenemen.


R. considérant que, si la Commission et l'OLAF ne parviennent pas à améliorer les relations avec le comité de surveillance avant la fin de l’année 2015, cela pourrait avoir des conséquences budgétaires puisque la position du Parlement à l'égard du budget de l'OLAF pour 2017 pourrait aussi s'en trouver affectée;

R. overwegende dat indien de Commissie en OLAF er niet in slagen de betrekkingen met het Comité voor het einde van 2015 te verbeteren, dit ook budgettaire gevolgen kan hebben vanwege de eventuele invloed van deze kwestie op het standpunt van het Parlement inzake de begroting van OLAF voor 2017;


Dans le domaine politique, les efforts menés dans le cadre de l'ASEM devraient se concentrer sur des questions d'intérêt commun et être menés de façon progressive dans le but de rechercher un consensus, sans pour autant exclure de sujets a priori. L'ambition devrait être d'améliorer la connaissance et la compréhension mutuelles entre les partenaires, et notamment sur des questions où il pourrait y avoir des divergences de vue.

Op politiek gebied zou het streven gericht moeten zijn op kwesties van algemeen belang, waarbij getracht wordt stapsgewijs consensus op te bouwen en geen enkele kwestie bij voorbaat wordt uitgesloten. Het gaat erom het wederzijds inzicht en begrip tussen de partners te versterken, met name op gebieden waar wij wellicht van mening verschillen.


13. souligne que le budget de l'Union constitue un investissement qui est destiné uniquement aux politiques et actions apportant une valeur ajoutée européenne; attire l'attention sur le fait que le budget de l'Union, qui ne peut pas connaître de déficit, exerce un effet de levier sur la croissance et l'emploi nettement supérieur à celui des dépenses nationales, tout comme sa capacité à mobiliser l'investissement, à favoriser la stabilité en Europe et à aider l'Union à sortir de la crise économique et financière actuelle; souligne toutefois qu'il faut appuyer davantage d'investissements afin de ne pas compromettre l'existence de projets clés axés sur la reprise économique et la compétitivité; souligne, dans ce contexte, que la mise en pla ...[+++]

13. benadrukt dat met de EU-begroting uitsluitend geïnvesteerd wordt in beleid en maatregelen die een meerwaarde hebben voor de EU; wijst erop dat de begroting van de EU, die altijd in evenwicht moet zijn, een veel groter hefboomeffect heeft op de groei en de werkgelegenheid dan de begrotingen van de lidstaten en dat de EU-begroting een groter effect heeft met betrekking tot de stimulering van investeringen, de totstandbrenging van stabiliteit in Europa en het helpen van de EU om de huidige economische en financiële crisis te overwinnen; onderstreept evenwel het feit dat meer investeringen moeten worden aangetrokken, om projecten die v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne que le budget de l'Union constitue un investissement qui est destiné uniquement aux politiques et actions apportant une valeur ajoutée européenne; attire l'attention sur le fait que le budget de l'Union, qui ne peut pas connaître de déficit, exerce un effet de levier sur la croissance et l'emploi nettement supérieur à celui des dépenses nationales, tout comme sa capacité à mobiliser l'investissement, à favoriser la stabilité en Europe et à aider l'Union à sortir de la crise économique et financière actuelle; souligne toutefois qu'il faut appuyer davantage d'investissements afin de ne pas compromettre l'existence de projets clés axés sur la reprise économique et la compétitivité; souligne, dans ce contexte, que la mise en pla ...[+++]

13. benadrukt dat met de EU-begroting uitsluitend geïnvesteerd wordt in beleid en maatregelen die een meerwaarde hebben voor de EU; wijst erop dat de begroting van de EU, die altijd in evenwicht moet zijn, een veel groter hefboomeffect heeft op de groei en de werkgelegenheid dan de begrotingen van de lidstaten en dat de EU-begroting een groter effect heeft met betrekking tot de stimulering van investeringen, de totstandbrenging van stabiliteit in Europa en het helpen van de EU om de huidige economische en financiële crisis te overwinnen; onderstreept evenwel het feit dat meer investeringen moeten worden aangetrokken, om projecten die v ...[+++]


Des améliorations seront requises en termes d’organisation et de structures, ce qui pourrait avoir un effet sur la facilité d’utilisation.

Op organisatorisch en structureel vlak zullen verbeteringen noodzakelijk zijn. Er kan een verdere impact zijn op het gebruiksgemak.


(3) Le 24 octobre 2006, par le biais de son «livre vert sur l'amélioration de l'exécution des décisions de justice au sein de l'Union européenne: la saisie des avoirs bancaires», la Commission a lancé une consultation sur la nécessité d'une procédure européenne uniforme de saisie conservatoire des comptes bancaires et les caractéristiques que cette procédure pourrait avoir .

(3) De Commissie heeft op 24 oktober 2006 met haar Groenboek over „een efficiëntere tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in de Europese Unie: beslag op bankrekeningen”, een raadpleging op gang gebracht over de behoefte aan een uniforme Europese procedure voor conservatoir beslag op bankrekeningen, en over de eventuele kenmerken van een dergelijke procedure .


au sujet du plan pluriannuel 11 «améliorer et faire progresser la gestion des ressources humaines», de décrire l'utilité et les avantages escomptés du projet de nouvelle méthode du Collège en matière de ressources humaines, y compris l'incidence qu'elle pourrait avoir sur les futurs besoins de personnel au Collège; invite dès lors le Collège et son conseil d'administration à informer l'autorité de décharge, pour le 30 juin 2011 au plus tard, des mesures prises et des améliorations obtenues eu égard à ...[+++]

om in verband met MAP 11 „Verbetering en volgroeiing van het beheer van personele middelen” het nut en de verwachte voordelen van de geplande nieuwe methode voor het beheer van menselijke hulpbronnen te beschrijven, met inbegrip van de impact daarvan op de extra behoefte aan personeel van de Academie; en verzoekt derhalve de Academie en haar Raad van bestuur om de kwijtingsautoriteit uiterlijk 30 juni 2011 in kennis te stellen van de maatregelen die zijn genomen en de verbeteringen die zijn aangebracht met betrekking tot al deze zorgen;


La Commission travaille déjà sur cette question en coopération avec des experts des États membres, qu’elle consulte par l’intermédiaire du groupe d’experts nationaux de haut niveau pour l’amélioration de la réglementation. Mais, dans le but d’assurer une interaction tout aussi efficace avec les autres parties prenantes, dont la contribution est indispensable à la réalisation de cet objectif de réduction ambitieux, et comme le prévoit la communication susmentionnée, la Commission pourrait avoir besoin de l’e ...[+++]

Er is nu al overleg en samenwerking over dit thema tussen de Commissie en deskundigen van de lidstaten via de Groep van nationale deskundigen op hoog niveau voor betere regelgeving. Om echter te komen tot een even doeltreffende interactie met de overige belanghebbenden, van wie de inbreng onmisbaar is om de beoogde ambitieuze lastenvermindering te verwezenlijken, en zoals in de bovenvermelde mededeling is aangegeven, kan het nodig zijn dat de Commissie een beroep doet op de deskundigheid van specialisten in een adviesorgaan.


A terme, il pourrait être envisagé d'avoir une structure duale comprenant à la fois le système GPS amélioré par EGNOS d'une part, le système GALILEO d'autre part.

Op termijn zou kunnen worden overwogen een duale structuur te hebben die tegelijk het door EGNOS verbeterde GPS-systeem enerzijds, en het GALILEO-systeem anderzijds omvat.




D'autres ont cherché : améliorés pourrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

améliorés pourrait avoir ->

Date index: 2023-06-17
w