Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIZC
Aménagement de la zone littorale
Aménagement intégré des zones côtières
Aménagement intégré du littoral
Espace protégé
GIZC
Gestion intégrée des zones côtières
Programme de gestion intégrée de la zone côtière
Région côtière
Région littorale
Zone côtière
Zone d'aménagement concerté
Zone littorale
Zone protégée
Zone préservée

Traduction de «aménagement de la zone littorale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aménagement de la zone littorale

planning van de kustzone


région côtière [ région littorale | zone côtière | zone littorale ]

kustgebied [ kustzone ]


région côtière | région littorale | zone côtière | zone littorale

kustgebied


aménagement intégré des zones côtières | aménagement intégré du littoral | gestion intégrée des zones côtières | Programme de gestion intégrée de la zone côtière | AIZC [Abbr.] | GIZC [Abbr.]

geïntegreerd beheer van de kustzones | geïntegreerd beheer van kustgebieden | integraal kustbeleid | ICZM [Abbr.]


zone protégée [ espace protégé | zone d'aménagement concerté | zone préservée ]

beschermd gebied [ overleggebied ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ces diverses raisons et prenant en considération le principe de subsidiarité, le Conseil a identifié le "besoin manifeste d'une stratégie communautaire de planification et d'aménagement intégrés des zones côtières", un appel dont le Comité des régions s'est fait l'écho dans un récent avis intitulé Vers une stratégie européenne de l'aménagement intégré des zones côtières (AIZC) -Principes généraux et options politiques [15].

Daarom, en rekening houdend met het subsidiariteitsbeginsel, heeft de Raad gesteld dat er "duidelijk behoefte bestaat aan een communautaire strategie voor geïntegreerde planning voor en beheer van de kustzones" en deze stelling is nog eens herhaald in het recente advies van het Comité van de Regio's over "Op weg naar een Europese strategie voor het geïntegreerde beheer van kustgebieden (GBKG): Algemene beginselen en beleidsopties" [15].


Apportant une contribution spécifiquement européenne au débat, la Commission annonçait, dans sa communication COM(95)511, le lancement d'un programme de démonstration sur l'aménagement intégré des zones côtières (AIZC) visant à "mettre en évidence les conditions pratiques qu'il convient de réunir pour que le développement durable devienne une réalité dans les zones côtières européennes dans toute leur diversité".

Als specifieke Europese bijdrage en reactie werd in Mededeling COM(95)511 van de Commissie een demonstratieprogramma voor een geïntegreerd beheer van kustgebieden (GBKG) aangekondigd om "duidelijk te maken aan welke praktische voorwaarden moet worden voldaan om in de Europese kustgebieden in al hun diversiteit tot duurzame ontwikkeling te komen".


Les documents techniques publiés dans le cadre du programme de démonstration (en particulier le rapport final de l'étude thématique sur "L'influence des politiques de l'UE sur l'évolution des zones côtières" et le document intitulé "Enseignements à tirer du programme de démonstration de la Commission européenne sur l'aménagement intégré des zones côtières") identifient un certain nombre de domaines politiques, dont ceux déjà mentionnés, qui devront faire l'objet d'une attention particulière.

In de tijdens het demonstratieprogramma geproduceerde technische documenten (met name het eindrapport over de thematische studie over de invloed van het EU-beleid op de ontwikkeling van kustgebieden en het document over de lering die kan worden getrokken uit het demonstratieprogramma voor het geïntegreerde beheer van kustgebieden van de Europese Commissie) worden enkele beleidsterreinen genoemd die speciale aandacht zullen krijgen, waarvan er enkele hier worden besproken.


L'aménagement intégré des zones côtières (AIZC) se définit comme un processus dynamique, pluridisciplinaire et itératif visant à promouvoir la gestion durable des zones côtières.

Geïntegreerd beheer van kustgebieden (GBKG) is een dynamisch, multidisciplinair en iteratief proces voor de bevordering van het duurzame beheer van kustgebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0547 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'aménagement intégré des zones côtières: une stratégie pour l'Europe

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0547 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement inzake geïntegreerd beheer van kustgebieden: een strategie voor Europa


Art. 112. A l'exclusion des zones naturelles, des zones de parcs et des périmètres de point de vue remarquable, un permis d'urbanisme peut être octroyé dans une zone du plan de secteur qui n'est pas compatible avec l'objet de la demande pour autant que : 1° le terrain soit situé entre deux habitations construites avant l'entrée en vigueur du plan de secteur et distantes l'une de l'autre de 100 mètres maximum; 2° ce terrain et ces habitations soient situés à front de voirie et du même côté d'une voie publique suffisamment équipée en eau, électricité et égouttage, pourvue d'un revêtement solide et d'une largeur suffisante, compte tenu de ...[+++]

Art. 112. Met uitsluiting van de natuur-, parkgebieden en de oppervlakten met een bemerkenswaardig uitzicht kan er een stedenbouwkundige vergunning afgegeven worden in een gebied van het gewestplan dat niet verenigbaar is met het voorwerp van de aanvraag voor zover : 1° het grondstuk gelegen is tussen twee woningen die zijn opgetrokken vóór de inwerkingtreding van het gewestplan en hoogstens honderd meter verwijderd zijn van elkaar; 2° bedoeld grondstuk en bedoelde woningen gelegen zijn langs de weg en aan dezelfde kant van een openbare weg die voldoende uitgerust is met water- en elektriciteitsleidingen en rioleringen, die voorzien is ...[+++]


Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - le plan d'implantation de la ZAEM devra tenir compte de la proximité de la zone d'habitat en évitant l'implantation d'activités susceptibles de générer des nuisances ou inconvénients pour les riverains ; Considérant qu'un dispositif d'isolement paysager de dix mètres de large est d'ores et déjà prévu dans le plan d'aménagement ; Considérant que ces conditions seront de plus intégrées dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.

In dit stadium zullen deze bemerkingen niet in aanmerking worden genomen ; - het vestigingsplan van de gemengde bedrijfsruimte zal rekening moeten houden met het woongebied, waarbij de vestiging van activiteiten die hinder of nadelen voor de omwoners zouden kunnen veroorzaken, voorkomen moet worden; Overwegende dat het plan van aanleg reeds in een landschappelijke afzonderingsomtrek van 10 meter breed in het plan voorziet; Overwegende dat die voorwaarden steeds meer opgenomen zullen worden in de vergunningsaanvraag voor de inrichting van het gebied.


En outre l'aménagement du bassin d'orage devrait compléter ce réseau : - les plantations seront réalisées au moyen d'espèces indigènes reprises dans la liste en annexe et intègreront des saules taillés en têtards ; Considérant que ces conditions seront intégrées dans les demandes de permis unique des entreprises qui viendront s'installer ainsi que dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.

Bovendien zou de inrichting van de vergaarkom ter aanvulling van dit netwerk moeten dienen : - de aanplantingen zullen worden uitgevoerd door middel van inheemse soorten vermeld in de lijst als bijlage waarbij knotwilgen zullen worden opgenomen ; Overwegende dat deze voorwaarden zullen worden opgenomen in de aanvragen om globale vergunning van de bedrijven die zich zullen komen vestigen alsook in de aanvraag om vergunning voor de inrichting van de locatie.


Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - il devra être évité de planter le fusain d'Europe dans les zones fréquentées par le public ainsi qu'au niveau du dispositif d'isolement par rapport aux fonds de jardin des maisons situées le long de la N336 ; Considérant que ces conditions seront de plus intégrées dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; - er moet worden voorkomen dat de wilde kardinaalsmuts aangeplant wordt in de door het publiek bezochte gebieden alsook bij de afzonderingsvoorziening ten opzichte van de achterkant van de tuinen van de woningen gelegen langs de N336; Overwegende dat die voorwaarden steeds meer opgenomen zullen worden in de vergunningsaanvraag voor de inrichting van het gebied.


Un nouvel espace de stationnement pour vélos sera aménagé dans la zone libérée.

Op de vrijgekomen zone zal extra fietsbergruimte worden voorzien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aménagement de la zone littorale ->

Date index: 2021-02-14
w