Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aménagements externes tant » (Français → Néerlandais) :

Le Pouvoir organisateur pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, le chef d'établissement pour l'enseignement organisé par la Communauté française veillent à ce que la mise en oeuvre d'aménagements et d'interventions en réponse à des besoins spécifiques dûment attestés comme prévu au § 1er, figure explicitement dans les projets éducatif et pédagogique de l'établissement, dans le plan de pilotage local, et dans les règlements fixant l'organisation des études et les modalités de passation des épreuves d'évaluation tant internes qu'externes ...[+++]

De Inrichtende macht voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd onderwijs, het inrichtingshoofd voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs, zorgen ervoor dat de implementering van aanpassingen en begeleidingsacties als antwoord op specifieke behoeften die behoorlijk gestaafd worden zoals bedoeld bij § 1, uitdrukkelijk in de opvoedende en pedagogische projecten van de inrichting worden opgenomen, alsook in het lokale sturingsplan, en in de regelingen ter bepaling van de organisatie van de studies en de nadere regels voor het afnemen en afleggen van zowel interne als externe evaluatieproeven.


4° les aménagements externes tant immobiliers que mobiliers, contigus à l'établissement hôtelier ou situés à proximité immédiate de ce dernier et réservés à la clientèle hébergée, visant à accroître l'image de marque de l'établissement hôtelier :

4° de buiteninrichting, roerend zowel als onroerend, aanpalend aan het hotelbedrijf of gelegen in de onmiddellijke nabijheid ervan en voorbehouden voor het ondergebrachte kliënteel, om het imago van het hotelbedrijf sterker te maken :


...ils d'éclairage; 4° les aménagements externes tant immobiliers que mobiliers, contigus à l'établissement hôtelier ou situés à proximité immédiate de ce dernier et réservés à la clientèle hébergée, visant à accroître l'image de marque de l'établissement hôtelier : a) terrasses, auvents, tentes solaires et vérandas; b) création de jardins, parcs et parterres, mobilier de jardin; c) éléments de décoration tels que fontaines, vasques et appareils d'éclairage; d) enseignes lumineuses ou non; 5° les équipements faisant partie intégrante de l'établissement hôtelier, contigus ou situés à proximité immédiate et principalement destinés à l ...[+++]

...r; 4° de buiteninrichting, roerend zowel als onroerend, aanpalend aan het hotelbedrijf of gelegen in de onmiddellijke nabijheid ervan en voorbehouden voor het ondergebrachte kliënteel, om het imago van het hotelbedrijf sterker te maken : a) terrassen, luifels, zonnetenten en veranda's; b) aanleg van tuinen, parken en perken, tuinmeubilair; c) decoratie-elementen zoals fonteinen, waterbekkens annex bloembakken en verlichtingsapparatuur; d) al dan niet lichtend uithangbord; 5° de uitrustingen die volledig deel uitmaken van het hotelbedrijf, aanpalend aan of gelegen in de onmiddellijke nabijheid en hoofdzakelijk bestemd voor het ond ...[+++]


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on ' ...[+++]


Art. 3. Le CCUE, établi conformément à l'article 31bis du CWATUP, comprend en tout cas les différents éléments suivants : - les mesures à préconiser pour réduire les désagréments olfactifs liés aux activités agro-alimentaires; - des solutions adéquates spécifiques à la zone afin de minimiser l'atteinte au paysage et les nuisances visuelles des installations, notamment en limitant les gabarits et en précisant des zones de recul et les indications urbanistiques relatives à la hauteur des bâtiments; - les mesures adéquates pour isoler la zone et garantir son intégration au contexte bâti et non bâti; - un plan d'occupation progressive de ...[+++]

Art. 3. In het Lastenboek inzake stedenbouw en milieu, opgesteld conform artikel 31bis van het CWATUP, staan in elk geval volgende elementen : - de aanbevolen maatregelen om de geurhinder verbonden met agroalimentaire activiteiten te beperken; - gepaste oplossingen die specifiek zijn voor het gebied om de schade aan het landschap en de visuele hinder van de installaties tot een minimum te beperken, door de omvang te beperken en door uitloopzones en stedenbouwkundige gegevens betreffende de hoogte van gebouwen te vermelden; - geschikte maatregelen om het gebied af te zonderen en de integratie ervan in de bebouwde en niet-bebouwde omgeving te garanderen; - een progressief bezettingsplan van het gebied, sector per sector, rekening houdend ...[+++]


4° les aménagements externes tant immobiliers que mobiliers, contigus à l'établissement hôtelier ou situés à proximité immédiate de ce dernier et réservés à la clientèle hébergée, visant à accroître l'image de marque de l'établissement hôtelier :

4° de onroerende en roerende openluchtinrichtingen palend aan het hotelgebouw of gelegen in de rechtstreekse nabijheid ervan en voorbehouden aan de ondergebrachte clientèle, die het hotelgebouw een beter image kunnen helpen bezorgen :


Ces actions vont poursuivre celles engagées depuis 1989, tant au plan des communations internes (par ex. en ce qui concerne les infrastructures de transport en commun pour la liaison port/aéroport et la liaison St Louis/St Pierre et le Tampo), qu'à celui des communications externes (aménagement complémentaire de l'aéroport de Gillot).

Deze maatregelen sluiten aan bij die welke sedert 1989 zijn uitgevoerd, zowel op het gebied van de binnenlandse verbindingswegen (bij voorbeeld de gemeenschappelijke vervoerinfrastructuur voor de verbinding haven/luchthaven en de verbinding Saint-Louis/Saint-Pierre en le Tampo), als voor de buitenlandse verbindingen (aanvullende werkzaamheden voor de inrichting van de luchthaven van Gillot).


A l'issue de son débat, le Conseil a adopté les conclusions suivantes : "LE CONSEIL, conscient de l'importance majeure des zones humides dans la Communauté, notamment en raison de leur rôle dans le maintien de la biodiversité et en tant que supports d'activités économiques spécifiques ; constatant la disparition d'un grand nombre de ces zones humides dans la Communauté en raison des aménagements qui y ont été réalisés et de leur exploitation non durable ; notant la dégradation continue de ces zones en raison des activités qui y sont pratiquées ou de p ...[+++]

Aan het slot van zijn besprekingen heeft de Raad de volgende conclusies aangenomen : "DE RAAD, zich ervan bewust dat de watergebieden in de Gemeenschap van vitaal belang zijn, met name wegens de rol die zij spelen bij het behoud van de biodiversiteit en de mogelijkheden die zij bieden voor specifieke economische activiteiten ; constaterend dat een groot aantal van deze watergebieden in de Gemeenschap verdwijnen als gevolg van menselijke ingrepen en niet-duurzame exploitatie ; zich rekenschap gevend van de voortgaande aantasting van deze gebieden door de activiteiten die er plaatsvinden of door verontreinigingen die van buitenaf door he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aménagements externes tant ->

Date index: 2023-03-19
w