Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ligne spécialement aménagée pour la grande vitesse
Mise en décharge spécialement aménagée
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public

Traduction de «aménagées pour permettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


mise en décharge spécialement aménagée

verwijderen op speciaal ingerichte lokatie


ligne spécialement aménagée pour la grande vitesse

speciaal voor hoge snelheden aangepaste lijn


mise en décharge spécialement aménagée

afvalverwijdering op speciaal ingerichte lokaties | met bijzondere techniek aangelegde stortplaats


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


timonerie aménagée pour la conduite par une seule personne

éénmansradarstuurstand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour maintenir le financement public des soins de santé, de la protection sociale et des retraites, dans un contexte d’évolution démographique, et permettre aux citoyens de l’Union de s’adapter avec succès au changement, les politiques doivent être aménagées en fonction d’un nouveau monde du travail: les Européens vivent plus longtemps, connaissent une évolution sans précédent des structures familiales traditionnelles, aspirent à une plus grande égalité entre les hommes et ...[+++]

Om de openbare gezondheidszorg, de sociale bescherming en de pensioenen in stand te houden tegen een achtergrond van demografische verschuivingen en om de EU-burger in staat te stellen zich met succes aan een wijzigende wereld aan te passen, moet het beleid zich afstemmen op nieuwe arbeidsvoorwaarden: de Europeanen leven langer en worden geconfronteerd met nooit eerder geziene wijzigingen van de traditionele gezinspatronen, waarbij er meer gelijkheid tussen vrouwen en mannen is en er zich nieuwe migratie-en diversiteitspatronen ontwikkelen.


Lorsque deux ou plusieurs installations de combustion, pour lesquelles le premier permis a été délivré le 1 juillet 1987 ou après ou pour lesquelles les exploitants ont introduit une demande de permis à cette date ou après, sont aménagées de façon à permettre que les gaz résiduaires puissent être rejetés, d'après l'autorité délivrant le permis, compte tenu des circonstances techniques et économiques, par une seule cheminée commune, l'ensemble de ces installations de combustion est considérée comme une seule installation de combustion ...[+++]

Als twee of meer afzonderlijke stookinstallaties waarvoor voor het eerst een vergunning is verleend op of na 1 juli 1987 of waarvoor de exploitanten op of na die datum een volledige aanvraag van een vergunning hebben ingediend, zo worden geïnstalleerd dat de afgassen ervan naar het oordeel van de vergunningverlenende overheid, met inachtneming van technische en economische omstandigheden, via één gemeenschappelijke schoorsteen kunnen worden uitgestoten, wordt het samenstel van die installaties voor de toepassing van deze afdeling als één stookinstallatie aangemerkt en wordt hun capaciteit samengeteld voor de berekening van het totale nom ...[+++]


Considérant qu'une demande de permis d'urbanisme a été introduite, le 18 février 2014, par Infrabel pour la construction d'un passage supérieur en vue de la suppression du passage niveau n° 151 à Hachy; que cette demande de permis d'urbanisme implique la suppression du passage routier au niveau des voies et la construction d'une voirie avec passage supérieur au-dessus des voies, entre la rue de Vance au Sud des voies ferrées et la rue de la Foulie au Nord des dites voies; que, de manière plus précise, le projet prévoit qu'une voirie doit être aménagée de part e ...[+++]

Overwegende dat er op 18 februari 2014 door Infrabel een bouwvergunningsaanvraag werd ingediend voor de aanleg van een overbrugging voor de afschaffing van de overweg nr. 151 in Hachy; dat deze bouwvergunningsaanvraag de afschaffing inhoudt van een spoor-wegkruising en de aanleg van een weg met overbrugging van de sporen tussen de rue de Vance ten zuiden van de sporen en de rue de la Foulie ten noorden van die sporen; dat meer bepaald het project voorziet in de aanleg van een weg aan weerskanten van de sporen om de rue de la Foulie met de rue de Vance te verbinden via de overbrugging; dat de verbinding tussen de nieuwe weg en de rue d ...[+++]


6. La redevance d'infrastructure sera-t-elle aménagée à temps pour permettre la préparation d'un plan de transport 2017 ambitieux?

6. Zal de infrastructuurvergoeding tijdig worden aangepast zodat er een ambitieus vervoersplan 2017 kan worden voorbereid?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les militaires de moins de quarante-cinq ans, une longue période transitoire de cinq ans a été aménagée, afin de permettre à chaque militaire de se conformer aux principes de l'aptitude militaire.

Voor de militairen jonger dan vijfenveertig jaar wordt een ruime transitieperiode van vijf jaar ingeschreven, die elke militair zal toelaten zich aan te passen aan de principes van militaire geschiktheid.


"terminal", l'installation disposée le long du corridor fret spécialement aménagée pour permettre soit l'embarquement et/ou le débarquement de marchandises des trains de fret et l'intégration des services ferroviaires de fret avec les services routiers, maritimes, fluviaux et aériens, soit la formation ou la modification de la composition des trains de marchandises;

"terminal": een langs de goederencorridor aangebrachte installatie die speciaal is ingericht om hetzij het laden en/of lossen van goederentreinen ║ en ║ overslag tussen goederenvervoersdiensten per spoor en weg-, zee-, waterweg- en luchtvervoersdiensten mogelijk te maken , hetzij goederentreinen te kunnen samenstellen of de samenstelling daarvan te kunnen wijzigen;


– vu la directive 1999/74/CE du Conseil établissant les normes minimales relatives à la protection des poules pondeuses , entrée en vigueur le 3 août 1999, qui interdit l'utilisation de cages non aménagées pour l'élevage de poules pondeuses, tout en concédant une période transitoire de plus de 12 ans pour permettre aux producteurs de modifier leurs systèmes d'élevage,

– gelet op Richtlijn 1999/74/EG van de Raad tot vaststelling van minimumnormen voor de bescherming van legkippen , die in werking is getreden op 3 augustus 1999 en die een verbod instelt op het gebruik van legbatterijen voor het houden van legkippen, waarbij de producenten een overgangsperiode van meer dan 12 jaar krijgen om hun houderijsystemen te veranderen,


– vu la directive (CE) n° 1999/74 du Conseil, entrée en vigueur le 3 août 1999, qui interdit l'utilisation de cages non aménagées pour l'élevage de poules pondeuses, tout en concédant une période transitoire de plus de 12 ans pour permettre aux producteurs de modifier leurs systèmes d'élevage,

– gelet op Richtlijn 1999/74/EG van de Raad, die in werking is getreden op 3 augustus 1999 en die een verbod oplegt op het gebruik van legbatterijen voor het fokken van legkippen, waarbij de producenten een overgangsperiode van meer dan twaalf jaar krijgen om hun houderijsystemen te veranderen,


Jusqu'en 2010, 12 600 kilomètres de nouvelles sections seront construites pour des vitesses supérieures à 250 km/h et 16 300 kilomètres de sections existantes seront aménagées pour permettre des vitesses supérieures à 200 km/h.

Tot 2010 zullen 12.600 km nieuwe spoorwegen moeten worden aangelegd voor snelheden boven de 250km/h en zullen 16.300 km moeten worden uitgebouwd voor snelheden van boven de 200km/h.


Par ailleurs, je proposerai des mesures pour permettre l'échange d'informations avec les autres États européens et pour donner aux agents-inspecteurs fédéraux chargés du contrôle, le pouvoir d'obliger le navire à déposer ses déchets d'exploitation dans les installations ad hoc aménagées dans les ports.

Ik zal ook maatregelen voorstellen om de informatie-uitwisseling met de andere Europese Staten mogelijk te maken en om de federale inspecteurs de bevoegdheid te geven om de schepen te verplichten hun exploitatieafval te dumpen in de daartoe aangelegde haveninfrastructuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aménagées pour permettre ->

Date index: 2023-05-23
w