Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «an soit environ cinq » (Français → Néerlandais) :

Les salariés à temps plein sont maintenant 181 millions, soit environ 3 millions de plus, tandis que les travailleurs à temps partiel sont 42,7 millions, soit une hausse d'environ 300 000 personnes.

Het aantal voltijdse werknemers is met ongeveer 3 miljoen gestegen tot 181 miljoen, terwijl het aantal deeltijdwerkers is toegenomen met ongeveer 300 000 tot 42,7 miljoen.


- Un changement géographique dans la répartition des disparités : dans une Europe à vingt-cinq Etats membres, 116 millions d'habitants - soit environ 25% de la population totale - vivra dans des régions où le PIB par habitant sera inférieur à 75% de la moyenne communautaire (contre 68 millions d'habitants, soit 18% du total, dans l'Union actuelle).

- Een geografische verschuiving in het patroon van de ontwikkelingsverschillen: in een EU-25 zullen 116 miljoen mensen, dat is 25 % van de totale bevolking, wonen in regio's waar het BBP per inwoner minder dan 75 % van het EU-gemiddelde bedraagt, terwijl dat in de EU-15 68 miljoen mensen of 18 % van de totale bevolking is.


De même, le gouvernement irlandais espère épargner plus de 400 millions d'euros sur cinq ans, soit environ 2 % de la valeur des marchés de l'État.

De Ierse regering hoopt op een besparing van 400 miljoen euro in vijf jaar of naar schatting 2% van de uitgaven voor opdrachten in de publieke sector.


Les deux groupes d'espèces principaux présents dans les captures sont l'espadon (45 %, soit environ 7 000 tonnes par an) et les requins (40 %, soit quelque 6 100 tonnes par an).

De twee voornaamste soortgroepen die in de vangst in dit gebied worden aangetroffen, zijn zwaardvis (45 %; ca. 7 000 ton per jaar) en haaien (40 %; ca. 6 100 ton per jaar).


Art. 12. A l'article 11 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 1°, les mots "de la Formation" sont abrogés; b) dans le paragraphe 1, alinéa 1, dans le 4°, les mots "visé à l'article 7, § 1" sont abrogés; c) dans le paragraphe 1, alinéa 1, le 6° est remplacé par ce qui suit : « un représentant de l'Agence du numérique; »; d) dans le paragraphe 3, les mots "trois fois" sont remplacés par les mots "quatre fois". Art. 13. A l'article 12 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'aliné ...[+++]

Art. 12. In artikel 11 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 september 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in § 1, eerste lid, 1°, worden de woorden "van Vorming" opgeheven; b) in § 1, eerste lid, 4°, worden de woorden "bedoeld in artikel 7, § 1", opgeheven; c) in § 1, eerste lid, wordt punt 6° vervangen als volgt : « één vertegenwoordiger van het "Agence du numérique; " »; d) in § 3 worden de woorden "drie keer" vervangen door de woorden "vier keer"; Art. 13. In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in het eerste lid, 1° worden de ...[+++]


Ils ne peuvent donc pas être traités par la police fédérale; - le système d'exploitation Windows 10 ne pourra pas être installé car il ne gère plus les applications 16 bits encore très nombreuses à la police; - Office 365, qui réunit un ensemble de services en ligne, ne pourra pas être installé sur les ordinateurs, car leur installation nécessite l'achat de licences Microsoft pour poste fixe et les crédits d'investissement sont déjà amputés d'environ cinq millions d'euros chaque année.

Ze kunnen derhalve niet door de federale politie behandeld worden; - het besturingssysteem Windows 10 zal niet geïnstalleerd kunnen worden omdat het niet langer de 16 bitapplicaties, waarvan er nog vele door de politie gebruikt worden, ondersteunt; - Office 365, dat een reeks onlinediensten bundelt, zal niet op computers kunnen worden geïnstalleerd tenzij er daarvoor Microsoftlicenties voor een vaste pc worden aangekocht. Op de investeringskredieten wordt er echter al ongeveer vijf miljoen euro per jaar bespaard.


Il ne reste rien, aujourd'hui, de l'activité et des emplois qui se concentraient jusqu'il y a environ cinq ans autour des faisceaux, notamment, de Lillo, Berendrecht, Stabroek, Zandvliet et Oorderen.

Daar waar tot zo'n vijf jaar geleden de bundels van ondermeer Lillo, Berendrecht, Stabroek, Zandvliet en Oorderen dragers waren van bedrijvigheid en tewerkstelling, rest er vandaag niets meer van dat alles.


L'assiette de la voie ferrée est implantée dans les environs et se situe environ cinq mètres plus bas que le niveau du sol.

De spoorwegbedding is ingebed in de omgeving en ligt ongeveer vijf meter lager dan het maaiveld.


En février 2012, la presse avait abondamment commenté l'amenuisement de la part de marché des quatre grandes banques de Belgique (Fortis BNP, Dexia Banque, KBC et ING) observé en l'espace d'environ cinq ans, cette part étant passée d'environ 68% en 2006 à 62,6% en 2011.

In februari 2012 werd veel persaandacht besteed aan het feit dat de vier grootbanken van België (Fortis BNP, Dexia Bank, KBC en ING) op ongeveer vijf jaar tijd flink wat van hun marktaandeel zagen wegsmelten. Van ongeveer 68% marktaandeel in het begin van die periode (2006) naar 62,6% in 2011.


Les effets combinés des exigences d’écoconception établies dans le présent règlement et dans le règlement délégué (UE) no 811/2013 de la Commission du 18 février 2013 complétant la directive 2010/30/UE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’étiquetage énergétique des dispositifs de chauffage des locaux, des dispositifs de chauffage mixtes, des produits combinés constitués d’un dispositif de chauffage des locaux, d’un régulateur de température et d’un dispositif solaire, et des produits combinés constitués d’un dispositif de chauffage mixte, d’un régulateur de température et d’un dispositif solaire devraient permettre, d ...[+++]

Het gecombineerde effect van de voorschriften inzake ecologisch ontwerp die zijn vastgesteld in deze verordening en in Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 811/2013 van de Commissie van 18 februari 2013 ter aanvulling van Richtlijn 2010/30/EU van het Europees Parlement en de Raad wat de energie-etikettering van ruimteverwarmingstoestellen, combinatieverwarmingstoestellen, pakketten van ruimteverwarmingstoestellen, temperatuurregelaars en zonne-energie-installaties en pakketten van combinatieverwarmingstoestellen, temperatuurregelaars en zonne-energie-installaties betreft , zal naar verwachting tegen 2020 een jaarlijkse energiebesparing zijn ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

an soit environ cinq ->

Date index: 2021-05-21
w