Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analogie juridique
Appliquer par analogie
Distribuer des boissons
Interprétation de la loi
Interprétation du droit
Interprétation juridique
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Manière de servir
Mutatis mutandis
Ouvrir et servir les vins
Par analogie
Par analogie à
Proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Raisonnement par analogie
Se servir de l'équipement du bar
Servir des boissons
Servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées
Servir des vins
Servir les vins de table
Servir les vins pétillants
Utiliser l’équipement du bar

Traduction de «analogie ou servir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ouvrir et servir les vins | servir les vins de table | servir des vins | servir les vins pétillants

als sommelier werken | wijnflessen openen en serveren | wijn aanbieden | wijn serveren


proposer des boissons alcoolisées et non alcoolisées | servir des boissons alcoolisées et non alcoolisées | distribuer des boissons | servir des boissons

als serveerster werken | uitserveren van warm en koude dranken | als barman werken | dranken serveren


interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]

interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]


les dispositions de l'article 52 paragraphe 3 sont applicables par analogie

de bepalingen van artikel 52,lid 3,zijn van overeenkomstige toepassing




mutatis mutandis | par analogie

mutatis mutandis | op overeenkomstige wijze | m.m. [Abbr.]




appliquer par analogie (s')

van overeenkomstige toepassing zijn


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

de tap bedienen | dranken bereiden in een bar | barapparatuur bedienen | baruitrusting bedienen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la jurisprudence pertinente de la CJUE ne concerne pas directement les ressortissants de pays tiers, elle peut, mutatis mutandis, servir de base pour définir les notions en question par analogie[37].

Hoewel de relevante jurisprudentie van het HvJ niet direct verband houdt met onderdanen van derde landen, kan zij mutatis mutandis dienen als achtergrond bij het bepalen van de begrippen in kwestie[37].


S'agissant de la procréation médicalement assistée, il existe un instrument juridique plus spécifique, qui est la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine; il en sera fait état plus bas (44) mais elle ne couvre pas, loin s'en faut, toutes les questions dans lesquelles les règles et les principes déduits de la jurisprudence générale relative à l'article 8 précité pourraient s'appliquer par analogie ou servir de cadre de réflexion aux problématiques juridiques pertinentes en l'espèce.

Voor de medisch begeleide voortplanting bestaat er een meer specifiek juridisch instrument, namelijk het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde; hiervan zal verder gewag worden gemaakt (44) , maar dit verdrag dekt hoegenaamd niet alle kwesties waarin de regels en de principes die afgeleid zijn uit de algemene rechtspraak betreffende het voormelde artikel 8 bij analogie van toepassing zouden kunnen zijn of zouden kunnen dienen als reflectiekader voor de juridische problemen die in casu relevant zijn.


Il propose, par analogie avec les décisions concernant les autres projets de loi, de prévoir également pour ce qui est de la Cour d'arbitrage, que le contrôle des comptes ne peut servir qu'à vérifier leur régularité.

In navolging van wat voor de andere wetsontwerpen is beslist, stelt hij voor ook met betrekking tot het Arbitragehof te bepalen dat de controle van de rekeningen uitsluitend hun regelmatigheid mag betreffen.


À la lumière des remarques qui précèdent, M. Delpérée propose, par analogie avec les décisions concernant les autres projets de loi, de prévoir également pour la Cour d'arbitrage que le contrôle des comptes ne peut servir qu'à vérifier leur régularité.

In het licht van de voorgaande opmerkingen stelt de heer Delpérée voor om, in navolging van wat voor de andere wetsontwerpen is beslist, ook met betrekking tot het Arbitragehof te bepalen dat de controle van de rekeningen uitsluitend hun regelmatigheid mag betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. de prévoir, par analogie avec le projet « Les ambassadeurs de l'économie sociale » (qui concerne des personnes ou des initiatives pouvant servir de modèle durant une année à des personnes issues des groupes particulièrement fragilisés), un projet sur « Les ambassadeurs de l'entrepreneuriat de la réussite » et de doter celui-ci d'un cadre législatif.

9. Werk te maken van een wetgevend kader rond « Ambassadeurs van Kansrijk Ondernemen », naar analogie van de Ambassadeurs van de Sociale Economie (dit zijn personen of initiatieven die gedurende een jaar als voorbeeld kunnen dienen voor mensen in kansengroepen).


L'on a fixé la limite d'âge de l'utilisateur à 16 ans par analogie avec l'âge à partir duquel les mineurs peuvent se faire servir de l'alcool.

Daarbij wordt de leeftijdsgrens voor de gebruiker op 16 jaar vastgesteld, aangezien een parallellisme wordt nagestreefd met het schenken van alcohol aan minderjarigen.


Bien que la jurisprudence pertinente de la CJUE ne concerne pas directement les ressortissants de pays tiers, elle peut, mutatis mutandis, servir de base pour définir les notions en question par analogie[37].

Hoewel de relevante jurisprudentie van het HvJ niet direct verband houdt met onderdanen van derde landen, kan zij mutatis mutandis dienen als achtergrond bij het bepalen van de begrippen in kwestie[37].


Amendement technique prenant acte du fait que l'article 8 de la décision 93/389/CEE est remplacé par l'article 9 de la décision n° 280/2004/CE dans sa version actuelle, qui devrait servir de référence par analogie avec le règlement (CE) n° 443/2009 sur la réduction des émissions de CO2 des voitures particulières.

Technische aanpassing, aangezien artikel 8 van Beschikking 93/389/EEG in de huidige versie van Beschikking 280/2004/EG artikel 9 is geworden en hiernaar moet worden verwezen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 443/2009 ter beperking van de CO2-emissies van personenauto’s.


L’analogie avec d’autres produits ne peut pas servir de critère discriminant, mais peut être utile lorsqu’il s’agit de réexaminer une décision déjà prise sur la base de l’application des critères établis.

Analogie met andere producten kan niet als discriminerend criterium worden gehanteerd, maar kan waardevol zijn voor de herziening van een reeds getroffen beslissing, gebaseerd op de toepassing van de vastgestelde criteria.


Un tel souci, assurer la compatibilité de ces normes avec les caractéristiques spécifiques d'un semblable nouveau type de contrat entre, d'une part, une institution, le Parlement européen, et, d'autre part, un assistant qui a été choisi par le député en personne pour lui servir d'auxiliaire au cours de son mandat, a inspiré bon nombre des amendements du rapport. Il s'agit des amendements aux considérant 3, 4, 6, 8 et, en particulier, 9 (où il est dit que le rapport singulier entre assistant et député se pose comme critère pour l'insertion de cette catégorie de contrats dans le régime applicable aux autres agents); il s'agit aussi des am ...[+++]

Dit streven, namelijk ervoor te zorgen dat deze regels in overeenstemming zijn met de specifieke kenmerken van een nieuw soort overeenkomst tussen een Europese instelling (het Parlement) en de medewerkers die door het lid persoonlijk worden gekozen om hem medewerking te verlenen gedurende zijn mandaat, vormt de basis voor een aantal amendementen in het verslag: de amendementen op overwegingen 3, 4, 6, 8 en met name 9 (waar wordt opgemerkt dat met de speciale relatie tussen de medewerker en het lid rekening moet worden gehouden met het oog op de integratie van deze categorie van overeenkomsten in de RAP); de amendementen op overweging 11 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

analogie ou servir ->

Date index: 2024-05-26
w