Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analyse devait finalement » (Français → Néerlandais) :

Cette analyse devait finalement déboucher sur douze années de dictature militaire.

Deze analyse zou uiteindelijk uitlopen op twaalf jaar militaire dictatuur.


À la date de votre réponse, le traitement et l'analyse des résultats de cette enquête générale étaient en cours et l'Inspection économique devait présenter son rapport final pour la fin mai au plus tard.

De verwerking en analyse van de resultaten van het algemeen onderzoek waren op het moment van uw antwoord lopende. De Economische Inspectie zou ten laatste tegen eind mei haar eindverslag overmaken.


Considérant que la qualité de l'étude d'incidences, laquelle serait incomplète, erronée et obsolète, est contestée par plusieurs réclamants; Considérant que l'étude n'aurait notamment pas suffisamment mis en avant les enjeux majeurs liés au Bois Saint-Lambert que seraient le fait qu'il est le dernier massif boisé dolomitique du massif de Philippeville non éventré par l'activité extractive, le fait que le bois serait une des rares zones de confrontation des variantes atlantique et continentale des chênaies-hêtraies neutrophiles dans l ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie van de Atlantische en continentale varianten van neutrofiele eikenbossen-beukenbossen in het oostelijk front van de Atlantische formatie en het feit dat de site zich zou bevinden in het laatste nestbouwgebied ...[+++]


9. considère que, si la notion de concentration devait finalement être élargie, une attention particulière devrait être accordée à la capacité d'exercer une influence décisive sur le marché que certains accords entre entreprises peuvent impliquer, dans la mesure où cette possibilité déterminera le traitement final d'une opération en tant qu'accord au titre de l'article 81 ou en tant que concentration en vertu du règlement relatif aux opérations de concentration; juge en tout cas nécessaire de garder à l'esprit les effets éventuels que l'actuelle proposition de modification du règlement (CEE) n 17/1962 pourrait avoir sur l' ...[+++]

9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet rekening worden gehouden met de mogelijke gevolgen die het huidige voorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 17/1962 zou kunnen ...[+++]


9. considère que, si la notion de concentration devait finalement être élargie, une attention particulière devrait être accordée à la capacité d'exercer une influence décisive sur le marché que certains accords entre entreprises peuvent impliquer, dans la mesure où cette possibilité déterminera le traitement final d'une opération en tant qu'accord au titre de l'article 81 ou en tant que concentration en vertu du règlement relatif aux opérations de concentration; juge en tout cas nécessaire de garder à l'esprit les effets éventuels que l'actuelle proposition de modification du règlement n 17/1962 pourrait avoir sur l' ...[+++]

9. is van mening dat, indien het begrip "concentratie" uiteindelijk zou moeten worden uitgebreid, bijzondere aandacht dient te worden geschonken aan het vermogen om beslissende invloed uit te oefenen op de markt, dat uit bepaalde overeenkomsten tussen ondernemingen kan voortvloeien, aangezien dit vermogen een beslissende rol moet spelen bij de uiteindelijke kenschetsing van een operatie als een overeenkomst in de zin van artikel 81 of een concentratie in de zin van de Fusieverordening; in elk geval moet rekening worden gehouden met de mogelijke gevolgen die het huidige voorstel tot wijziging van verordening 17/1962 zou kunnen hebben op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

analyse devait finalement ->

Date index: 2024-07-16
w