Le Conseil d'Etat observe en outre que la définition de la notion
d'« archives » est très large et vise aussi bien les archives vivantes que mortes, ce qui
prête le flanc à la critique du point de vue de la répartition institutionnelle des com
pétences : dans son analyse, le Conseil d'Etat réserve aux Communautés et aux Régions la compétence de conservation des archives vivantes dans les matières relevant de leur ressort, l'autorité
...[+++] fédérale étant compétente pour les archives « mortes », pour toutes les matières en vertu de sa compétence résiduelle.
De Raad van State merkt verder op dat de omschrijving van het begrip « archieven » zeer ruim is en zowel slaat op levende als op dode archieven, hetgeen vanuit het oogpunt van de institutionele bevoegdheidsverdeling voor kritiek vatbaar is : in zijn analyse geeft de Raad van State aan de Gemeenschappen en Gewesten de bevoegdheid over de levende archieven in die aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren, terwijl de federale overheid, op grond van haar residuaire bevoegdheid, steeds bevoegd is voor de « dode » archieven.