14. est préoccupé par le fait que les données seront conservées pendant sept ans dans des "bases de données analytiques actives", ce qui ne va pas sans un risque non négligeable d'une prolifération du profilage et de l'exploitation des données, pratique incompatible avec les principes européens fondamentaux et faisant toujours l'objet de discussions au sein du Congrès américain;
14. is bezorgd dat gegevens 7 jaar lang worden bewaard in "actieve analytische databanken", wat een groot risico inhoudt van grootscheepse profilering en datamining, hetgeen niet verenigbaar is met fundamentele Europese beginselen en bovendien een praktijk is die in het Congres van de VS ter discussie staat;