considérant que la détection de l'enrichissement des vins demande une surveillance particulière, qu'il convient dès lors de prévoir, au moins dans une première phase, que la banque de données analytiques à créer soit limitée aux données obtenues par résonance magnétique nucléaire du deutérium dans les échantillons analysés;
Overwegende dat de detectie van wijnverrijking een nauwkeurig toezicht vereist; dat daarom moet worden bepaald dat in de op te zetten databank van analyseresultaten, althans in een eerste fase, alleen de door deuteriumkernspinresonantie verkregen gegevens over de geanalyseerde monsters moeten worden opgenomen;