Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ancien article 62bis » (Français → Néerlandais) :

Il est rédigé comme suit : « Les personnes qui satisfont aux conditions de l'article 62bis ancien du Code civil peuvent demander l'application de cet ancien article au changement de sexe dans l'acte de naissance jusqu'au sixième mois inclus qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi».

Het luidt als volgt : `Personen die voldoen aan de voorwaarden van het vroegere artikel 62bis van het Burgerlijk Wetboek kunnen tot en met de zesde maand na de inwerkingtreding van deze wet verzoeken om het vroegere artikel toe te passen om het geslacht in de akte van geboorte aan te passen'.


Art. 14. Les personnes qui satisfont aux conditions de l'article 62bis ancien du Code civil peuvent demander l'application de cet ancien article au changement de sexe dans l'acte de naissance jusqu'au sixième mois inclus qui suit l'entrée en vigueur de la présente loi.

Art. 14. Personen die voldoen aan de voorwaarden van het vroegere artikel 62bis van het Burgerlijk Wetboek kunnen tot en met de zesde maand na de inwerkingtreding van deze wet verzoeken om het vroegere artikel toe te passen om het geslacht in de akte van geboorte aan te passen.


L'ancien comité d'avis comportait d'ailleurs des suppléants attitrés (ancien article 62bis -3), et si l'article 77 actuel n'en a pas prévu, ce n'est nullement parce qu'on aurait décidé de les supprimer, mais uniquement parce que, lors de la révision globale du Règlement du Sénat, cet article a été conçu comme un article minimal et provisoire consacrant le principe d'un comité trilatéral, dans l'attente d'une solution plus détaillée (voir rapport Erdman, 1373-1, 1994-1995, p. 183).

Het vroegere adviescomité had trouwens plaatsvervangers (oud artikel 62bis -3) en als dit nu niet geregeld is in artikel 77, is dat geenszins omdat men besloten heeft de plaatsvervangers af te schaffen, maar alleen omdat dit artikel bij de herziening van het hele Reglement van de Senaat opgevat werd als een minimaal en voorlopig artikel, dat het principe moest vastleggen van een trilateraal comité, in afwachting van een meer gedetailleerde oplossing (zie het verslag Erdman, 1373-1, 1994-1995, blz. 183).


La loi du 23 décembre 2009 abroge les articles 21bis, 41sexies et 62bis, anciens sièges de la matière relative au délai d'attente ou standstill.

Bij de wet van 23 december 2009 worden de artikelen 21bis, 41sexies en 62bis als voormalige bepalingen inzake wachttermijn of standstill opgeheven.


C. Au 1er janvier 1993, les dispositions de l'article 62bis du Code de la TVA, fondées par ailleurs sur les principes de l'ancien article 61, § 2, du Code en vigueur avant cette date (Doc. parl., Chambre des représentants, session 1992-1993, no 684/1, p. 65, article 77), ont été adaptées en vue d'une part, de rencontrer à la fois la nécessité de mieux faire correspondre les prérogatives de contrôle des agents contrôleurs avec le nouveau contexte engendré par la suppression des frontières fisca ...[+++]

C. Op 1 januari 1993 zijn de bepalingen van artikel 62bis van het BTW-wetboek, gebaseerd overigens op de principes van het oude artikel 61, § 2, van het voor deze datum geldende wetboek, aangepast (Parl. stuk, Kamer van volksvertegenwoordigers, 1992-1993, nr. 684/1, blz. 65, artikel 77). Dit om, enerzijds, tegemoet te komen aan de behoefte de controleprerogatieven van de controleagenten beter af te stemmen op de nieuwe context, gegenereerd ingevolge de opheffing van de fiscale grenzen tussen de lidstaten, en om, anderzijds, vanaf deze datum, de overeenstemmende hoedanigheid van belastingplichti ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancien article 62bis ->

Date index: 2022-04-12
w