Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anciennes cartes restent entièrement valables " (Frans → Nederlands) :

Art. 273. Les cartes d'identification délivrées aux personnes en exécution de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière restent valables jusqu'à la date d'expiration mentionnée sur la carte d'identification.

Art. 273. De identificatiekaarten verleend aan personen in uitvoering de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, blijven geldig tot de vervaldatum vermeld op de identificatiekaart.


Par dérogation à l'alinéa 2, si les pièces n'ont pas été entièrement apurées, elles restent valables.

In afwijking van het tweede lid blijven de stukken geldig indien ze niet volledig gezuiverd zijn.


La loi prévoit que les agréments, autorisations et permis délivrés sur base de l'ancienne loi restent valables pendant 5 ans à compter de leur délivrance ou de la dernière modification pour laquelle des droits et redevances ont été perçus.

In de wet is bepaald dat de krachtens de oude wet afgegeven erkenningen en vergunningen geldig blijven gedurende 5 jaar vanaf hun afgifte of de laatste wijziging ervan waarvoor rechten en retributies werden geïnd.


La loi prévoit que les agréments, autorisations et permis délivrés sur base de l'ancienne loi restent valables pendant 5 ans à compter de leur délivrance ou de la dernière modification pour laquelle des droits et redevances ont été perçus.

In de wet is bepaald dat de krachtens de oude wet afgegeven erkenningen en vergunningen geldig blijven gedurende 5 jaar vanaf hun afgifte of de laatste wijziging ervan waarvoor rechten en retributies werden geïnd.


1) J'aurais aimé savoir combien d'anciennes cartes d'identité encore valables sont encore en circulation, plus de deux ans et plus de trois ans après la date prévue.

1) Graag had ik geweten hoeveel oude, geldige identiteitskaarten er nu, meer dan twee jaar later en meer dan drie jaar sinds de geplande datum, nog in omloop zijn.


Entre-temps, la France m'a confirmé par courrier que les permis belges délivrés avant le 19 janvier 2013 (date à laquelle le permis format carte bancaire a été introduit par la directive européenne) restent valables sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne jusqu'au 19 janvier 2033, conformément au principe de reconnaissance mutuelle des permis de conduire.

Intussen heeft Frankrijk me schriftelijk bevestigd dat de Belgische rijbewijzen afgeleverd voor 19 januari 2013 (datum waarop het bankkaartmodel verplicht werd volgens de Europese richtlijn) geldig blijven op het ganse territorium van de Europese Unie tot 19 januari 2033, overeenkomstig het principe van de wederzijdse erkenning van de rijbewijzen.


Le ministre compétent déclare en la matière, qu'aucune nouvelle carte n'a plus été délivrée après 1985 et que les anciennes cartes restent entièrement valables.

Volgens de terzake bevoegde minister werden na 1985 geen nieuwe kaarten meer verstrekt, maar blijven de oude onverminderd geldig.


Ces renouvellements exigent une période transitoire au cours de laquelle les autorisations existantes accordées dans le cadre de la directive 90/220/CEE restent entièrement valables.

Deze hernieuwing vergt een overgangsperiode tijdens welke de krachtens Richtlijn 90/220/EEG verleende bestaande toestemmingen onverlet blijven.


(51) Ces renouvellements exigent une période transitoire au cours de laquelle les autorisations existantes accordées dans le cadre de la directive 90/220/CEE restent entièrement valables.

(51) Deze hernieuwing vergt een overgangsperiode tijdens welke de krachtens Richtlijn 90/220/EEG verleende bestaande toestemmingen onverlet blijven.


N'est-il pas discriminatoire de sanctionner dès à présent le fait de conserver son ancienne carte d'identité alors que, pour d'autres citoyens, cette carte demeure valable dans l'attente d'une convocation par l'administration ?

Is het niet discriminerend vanaf nu het behoud van de oude identiteitskaart te bestraffen terwijl die kaart voor andere burgers geldig blijft in afwachting van een oproepingsbrief van het bestuur?


w