Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Correcteur d'imprimerie
Correcteur d'épreuves
Correcteur d'épreuves d'imprimerie
Correcteur d'épreuves typographiques
Cylindre d'imprimerie
Déchirure ancienne d'un ligament d'un genou
Moutarde à l'ancienne
Métiers qualifiés de l’artisanat et de l’imprimerie
Professeur de latin et de grec ancien
Professeure de langues anciennes
Professeure de latin et de grec ancien
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Rouleau d'imprimerie
Rupture ancienne du ligament croisé antérieur
Superviseuse de production en imprimerie

Vertaling van "anciennes imprimeries " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien

onderwijsgevende Grieks voortgezet onderwijs | onderwijsgevende klassieke talen secundair onderwijs | leerkracht Grieks voortgezet onderwijs | leerkracht klassieke talen voortgezet onderwijs




correcteur d'épreuves | correcteur d'épreuves d'imprimerie | correcteur d'épreuves typographiques | correcteur d'imprimerie

corrector | huiscorrector


rupture ancienne du ligament croisé antérieur

oud voorste-kruisbandletsel




déchirure ancienne d'un ligament d'un genou

oude scheur van ligament van knie


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch


Métiers qualifiés de l’artisanat et de l’imprimerie

Ambachtslieden en drukkerijmedewerkers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 février 2002, est classée comme ensemble l'ancienne propriété Vandenpeereboom, en ce compris l'ancienne conciergerie à front de la place de la Vaillance, ainsi que l'ancienne maison « de Yzeren Leeuw », imbriquée dans les anciennes imprimeries ASAR, sise place de la Vaillance 17, à Anderlecht, connue au cadastre d'Anderlecht, 1 division, section A, parcelle 736n, en raison de son intérêt historique, esthétique et artistique.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 februari 2002, wordt beschermd als geheel de voormalige eigendom Vandenpeereboom, met inbegrip van de oude conciërgewoning aan het Dapperheidsplein, evenals het oude huis « de Yzeren Leeuw » ingebouwd in de voormalige drukkerijen ASAR, gelegen Dapperheidsplein 17, te Anderlecht, 1 afdeling, sectie A, perceel nr. 736n, wegens zijn historische, esthetische en artistieke waarde.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 14 décembre 2000, est entamée la procédure de classement comme ensemble, en raison de leur intérêt historique, esthétique et artistique, de l'ancienne propriété Vandenpeereboom, en ce compris l'ancienne conciergerie à front de la place de la Vaillance, ainsi que de l'ancienne maison « De Yzeren Leeuw », imbriquée dans les anciennes imprimeries Asar, sis place de la Vaillance 17, à Anderlecht, connues au cadastre d'Anderlecht, 1 division, section A, parcelle 736n.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 14 december 2000, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel, wegens zijn historische, esthetische en artistieke waarde, van de voormalige eigendom Vandenpeereboom, met inbegrip van de oude conciergewoning aan het Dapperheidsplein, evenals het oude huis « De Yzeren Leeuw » ingebouwd in de voormalige drukkerijen Asar, gelegen Dapperheidsplein 17, te Anderlecht, bekend ten kadaster te Anderlecht, 1e afdeling, sectie A, perceelnr. 736n.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 juillet 1998, sont inscrites sur la liste de sauvegarde comme monument, en raison de leur intérêt historique et esthétique, les façades et toitures de l'ancienne imprimerie Phobel, sise avenue Edouard de Thibault 2, à Etterbeek, connue au cadastre de Etterbeek, 2e division, section B, 3e feuille, parcelle n° 221 T3.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 juli 1998, worden ingeschreven op de bewaarlijst als monument, omwille van hun historische en esthetische waarde, de gevels en de bedakingen van de voormalige drukkerij Phobel, gelegen Edouard de Thibaultlaan 2, te Etterbeek, bekend ten kadaster te Etterbeek, 2e afdeling, sectie B, 3e blad, perceel nr. 221 T3.


Le personnel (20 personnes) va être regroupé dans les locaux de l'ancienne imprimerie qui ont été transformés par la Régie des Bâtiments.

Het personeel (20 mensen) zal ondergebracht worden in de kantoren van de vroegere drukkerij die door de Regie der Gebouwen verbouwd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) La situation décrite à l'imprimerie sise rue Fritz Toussaint dans l'ancienne école royale de gendarmerie est-elle exacte? b) Si oui, quelles sont les mesures envisagées afin d'y remédier d'urgence?

1. a) Klopt de beschrijving van de situatie in de in de Fritz Toussaintstraat gelegen drukkerij? b) Zo ja, welke dringende maatregelen worden overwogen om dat te verhelpen?


Sur ce CD-rom de l'imprimerie, les électeurs qui ont déménagé dans une autre commune entre le 1er avril 2004 (= date légale à laquelle le collège a établi la liste officielle des électeurs) et le 8 avril 2004 (= date légale à laquelle le Registre national a enregistré les listes officielles du 1er avril 2004 sur support électronique) ont été incorrectement mentionnés avec le nom de la rue de la nouvelle commune de résidence mais avec le code postal de l'ancienne commune de résidence, ce qui a en effet entraîné la création de «rues fan ...[+++]

Op deze CD-rom van de drukkerij zijn de kiezers, die tussen 1 april 2004 (= wettelijke datum van de opmaak van de officiële kiezerslijst door het college) en 8 april 2004 (= datum waarop het Rijksregister de aanmaak van de officiële kiezerslijsten van 1 april 2004 deed) verhuisden naar een andere gemeente, verkeerdelijk vermeld met de straatnaam van de nieuwe gemeente van hoofdverblijf en met het postnummer van de oude gemeente van hoofdverblijf, wat uiteraard aanleiding heeft tot het creëren van «spookstraten» in de Brusselse gemeenten van herkomst.


Il semblerait que la situation serait particulièrement dangereuse pour la population et les gendarmes dans les locaux de l'imprimerie sise rue Fritz Toussaint dans l'ancienne Ecole royale de la gendarmerie, en raison du stockage anarchique et sans mesures spécifiques de protection de produits toxiques hautement volatils et explosifs.

Vooral in de in de Fritz Toussaintstraat gelegen voormalige Koninklijke rijkswachtschool, waar nu een drukkerij is gevestigd, zou de situatie voor de bevolking en de rijkswachters bijzonder gevaarlijk zijn. Daar zouden immers zeer vluchtige en ontplofbare giftige produkten op een wanordelijke manier en zonder specifieke beschermingsmaatregelen zijn opgeslagen.


w