Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la liaison avec les experts ferroviaires
Chemin de fer
Liaison ferroviaire
Liaison ferroviaire à grande vitesse
Raccordement ferroviaire à grande vitesse
Trafic ferroviaire
Transport ferroviaire
Transport par chemin de fer

Traduction de «anciennes liaisons ferroviaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transport ferroviaire [ chemin de fer | liaison ferroviaire | trafic ferroviaire | transport par chemin de fer ]

vervoer per spoor [ railvervoer | spoorwegverbinding | spoorwegverkeer | transport per spoor ]


liaison ferroviaire à grande vitesse | raccordement ferroviaire à grande vitesse

hogesnelheidslijn


liaison ferroviaire à grande vitesse

hogesnelheidsspoorverbinding


liaison ferroviaire

railverbinding | spoorverbinding | spoorwegverbinding | treinverbinding


assurer la liaison avec les experts ferroviaires

samenwerken met spoorwegexperts | contacten leggen met spoorwegexperts | contacten onderhouden met spoorwegexperts


assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3) Quelles anciennes liaisons ferroviaires désaffectées disposent-elles encore de leurs infrastructures ferroviaires d'origine ?

3) Welke (voormalige) spoorwegverbindingen die niet meer in gebruik zijn, beschikken nog over de originele spoorweginfrastructuur?


2) Quelles anciennes liaisons ferroviaires désaffectées ont-elles été reconverties en pistes cyclables ou piétonnières ?

2) Welke (voormalige) spoorwegverbindingen die niet meer in gebruik zijn, zijn op dit moment omgevormd tot voetgangers- of fietsverbinding?


4) Quelles anciennes liaisons ferroviaires désaffectées sont-elles conservées en vue d'une éventuelle réactivation ?

4) Welke (voormalige) spoorwegverbindingen die niet meer in gebruik zijn, worden aangehouden met het oog op een eventuele reactivatie?


4. Toutes les anciennes liaisons ferroviaires dont le tracé est encore continu, sont en soi maintenues au sein du Groupe SNCB (Décision Conseil d'Administration du 19 juillet 1996).

4. Alle voormalige spoorwegverbindingen waarvan de bedding nog continu is, worden in se aangehouden binnen de NMBS-groep (Beslissing Raad van Bestuur van 19 juli 1996).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ligne Bruxelles-Malines est la plus ancienne du pays et même la première liaison ferroviaire du continent européen.

De lijn Mechelen-Brussel is de oudste van het land en zelfs de eerste verbinding op het Europese continent.


26. déplore que le fonctionnement du réseau ferroviaire se soit détérioré au cours des dernières années; observe notamment que la fréquence tant des trains de passagers dans le pays que des liaisons vers les pays limitrophes a été réduite au minimum et que le matériel roulant utilisé est moins adéquat pour les services de passagers sur des distances relativement courtes, de sorte que de nouveaux investissements sont nécessaires si l'on veut sauvegarder à l'avenir le transport ferroviaire de passagers; déplore l'absence de progrès ré ...[+++]

26. betreurt dat de werking van het spoorwegnet de laatste jaren is verslechterd; wijst er vooral op dat zowel de frequenties van binnenlandse diensten voor personenvervoer over het spoor als de verbindingen naar buurlanden tot een minimum zijn teruggebracht en dat het rollend materieel dat in gebruik is, minder geschikt is voor personenvervoersdiensten over naar verhouding korte afstanden, zodat er nieuwe investeringen nodig zijn om de personenvervoersdiensten over het spoor in de toekomst te behouden; betreurt dat er weinig vooruitgang in de aanleg van de spoorverbinding tussen de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Bulg ...[+++]


26. déplore que le fonctionnement du réseau ferroviaire se soit détérioré au cours des dernières années; observe notamment que la fréquence tant des trains de passagers dans le pays que des liaisons vers les pays limitrophes a été réduite au minimum et que le matériel roulant utilisé est moins adéquat pour les services de passagers sur des distances relativement courtes, de sorte que de nouveaux investissements sont nécessaires si l'on veut sauvegarder à l'avenir le transport ferroviaire de passagers; déplore l'absence de progrès ré ...[+++]

26. betreurt dat de werking van het spoorwegnet de laatste jaren is verslechterd; wijst er vooral op dat zowel de frequenties van binnenlandse diensten voor personenvervoer over het spoor als de verbindingen naar buurlanden tot een minimum zijn teruggebracht en dat het rollend materieel dat in gebruik is, minder geschikt is voor personenvervoersdiensten over naar verhouding korte afstanden, zodat er nieuwe investeringen nodig zijn om de personenvervoersdiensten over het spoor in de toekomst te behouden; betreurt dat er weinig vooruitgang in de aanleg van de spoorverbinding tussen de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Bulg ...[+++]


26. déplore que le fonctionnement du réseau ferroviaire se soit détérioré au cours des dernières années; observe que la fréquence tant des trains de passagers dans le pays que des liaisons vers les pays limitrophes a été réduite comme peau de chagrin et que le matériel roulant utilisé est moins adéquat pour les services de passagers sur des distances relativement courtes, de sorte que de nouveaux investissements sont nécessaires si l'on veut sauvegarder à l'avenir le transport ferroviaire de passagers; déplore l'absence de progrès r ...[+++]

26. betreurt dat de werking van het spoorwegnet de laatste jaren verslechtert; wijst er vooral op dat zowel de frequenties van binnenlandse passagierstreinen als de verbindingen naar buurlanden tot een minimum beperkt zijn en dat het rollend materieel dat in gebruik is, minder geschikt is voor reizigersvervoer over naar verhouding korte afstanden, zodat er nieuwe investeringen nodig zijn om het personenvervoer per trein in de toekomst te behouden; betreurt dat er weinig vooruitgang in de aanleg van de spoorverbinding tussen de Voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Bulgarije is, hetgeen bevorderlijk voor de economische ontwik ...[+++]


Considérant que, lors des études comparatives des tracés, il est apparu que la pose d'une courbe de liaison à Aubange suivant un tracé figuré au plan n° ATU05AP01 et utilisant autant que possible l'assiette de l'ancienne ligne ferrée Athus-Mont-Saint-Martin (ex. ligne 167) constitue du point de vue technique ferroviaire et d'intégration territoriale le choix optimal;

Overwegende dat vergelijkende tracé-studies hebben aangetoond dat een verbindingsbocht te Aubange volgens een tracé weergegeven op plan nr. ATU05APO1 en zoveel mogelijk gebruikmakend van de bedding van de vroegere spoorverbinding Athus-Mont-Saint-Martin (ex. L.167) vanuit spoorwegtechnisch oogpunt en vanuit het oogpunt ruimtelijke inpassing de optimale keuze vormt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anciennes liaisons ferroviaires ->

Date index: 2021-07-27
w