Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «ancrée dans notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La notion de « fraude fiscale grave et organisée » est donc bien ancrée dans notre législation et notre jurisprudence depuis 1995 (9) .

Sinds 1995 heeft de notie « ernstig en georganiseerd » dus zijn weg gevonden in de Belgische wetgeving en rechtspraak (9) .


Étant donné qu'il serait sans doute peu réaliste, d'un point de vue économique, de proclamer le 8 mai jour férié légal, les auteurs de la proposition de résolution plaident pour que cette date soit reconnue comme journée officielle de la mémoire, de telle sorte qu'elle reste ancrée dans notre souvenir et dans nos projets d'avenir comme une date de référence indissociablement liée à notre culture historique.

Aangezien het wellicht economisch weinig realistisch zou zijn om deze dag tot wettelijke feestdag uit te roepen, wordt in het voorstel van resolutie bepleit om 8 mei te erkennen als een officiële herdenkingsdag zodanig dat hij in onze herinnering en in onze toekomstprojecten een referentiedatum blijft die onlosmakelijk verbonden is met onze historische cultuur.


La notion de « fraude fiscale grave et organisée » est donc bien ancrée dans notre législation et notre jurisprudence depuis 1995 (9) .

Sinds 1995 heeft de notie « ernstig en georganiseerd » dus zijn weg gevonden in de Belgische wetgeving en rechtspraak (9) .


Étant donné qu'il serait sans doute peu réaliste, d'un point de vue économique, de proclamer le 8 mai jour férié légal, les auteurs de la proposition de résolution plaident pour que cette date soit reconnue comme journée officielle de la mémoire, de telle sorte qu'elle reste ancrée dans notre souvenir et dans nos projets d'avenir comme une date de référence indissociablement liée à notre culture historique.

Aangezien het wellicht economisch weinig realistisch zou zijn om deze dag tot wettelijke feestdag uit te roepen, wordt in het voorstel van resolutie bepleit om 8 mei te erkennen als een officiële herdenkingsdag zodanig dat hij in onze herinnering en in onze toekomstprojecten een referentiedatum blijft die onlosmakelijk verbonden is met onze historische cultuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet idéal repose sur un profond attachement à des normes politiques, sociales et économiques, ancrées dans notre économie sociale de marché.

Het is gebaseerd op een sterk geloof in politieke, sociale en economische waarden die in onze sociale markteconomie zijn ingebed.


Une véritable politique européenne en matière de réfugiés et d’asile suppose que la solidarité soit ancrée durablement dans notre approche politique et dans nos règles.

Voor een daadwerkelijk Europees vluchtelingen- en asielbeleid is een permanente verankering van solidariteit in onze beleidsaanpak en onze regels nodig.


Je salue la proposition ancrée dans notre résolution de renforcer la coopération entre les États membres de l’UE en matière de fiscalité.

Ik verwelkom het in onze resolutie vervatte voorstel om de samenwerking tussen de EU-lidstaten op het gebied van de belastingen te bevorderen.


"L'effort pour soutenir la croissance économique et la cohésion sociale doit être la responsabilité de toutes les autorités publiques: il en va de l'efficacité de notre action et donc de notre crédibilité auprès de nos concitoyens" a ainsi précisé Mercedes Bresso. Avant d'ajouter : "C'est ce qui fera de la Stratégie Europe 2020 une réalité, contrairement à la Stratégie de Lisbonne qui n'a pas été ancrée dans le tissu économique de nos territoires".

"Alle overheden zullen hun verantwoordelijkheid moeten nemen om de economische groei en sociale samenhang te bevorderen. Dit is doorslaggevend voor een doeltreffend overheidsoptreden en dus voor onze geloofwaardigheid in de ogen van onze medeburgers", benadrukte Bresso". Alleen zo kunnen wij van de Europa 2020-strategie een succes maken, dit in tegenstelling tot de Lissabonstrategie, die nooit echt in het economisch weefsel van onze regio's en gemeenten verankerd is geraakt".


La diversité est à ce point ancrée dans notre histoire qu'il ne pourrait en être autrement.

De diversiteit is zo diep verankerd in onze geschiedenis dat het niet anders zou kunnen zijn.


Notre avenir militaire passe par une coopération européenne, solidement ancrée dans l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.

Onze militaire toekomst ligt in een Europees militair samenwerkingsverband, stevig ingebed in de Noord Atlantische VerdragsOrganisatie. Het is dit samenwerkingsverband dat onze vrijheid en veiligheid heeft gegarandeerd in de periode van de koude oorlog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ancrée dans notre ->

Date index: 2021-07-14
w